ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
BAFU
Projektnummer
UTF 95.12.03
Projekttitel
Mise au point des aspects commerciaux et techniques d’une méthode et d’un outil simples d’évaluation du tassement du sol (Méthode TDR)

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
-
Anzeigen
-
-
Kurzbeschreibung
-
Anzeigen
-
-
Ergebnisse gemäss Vertrag
-
Anzeigen
-
-
Projektziele
-
Anzeigen
-
-
Ökonomische Wirkung
-
Anzeigen
-
-
Ökologische Wirkung
-
Anzeigen
-
-
Beschreibung der Resultate
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Publikationen / Ergebnisse
Anzeigen
Anzeigen
-
-

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Französisch)
Méthode TDR, tassement des soles, évaluation
Kurzbeschreibung
(Französisch)
Le tassement des sols est un problème environnemental récurrent qui peut avoir des conséquences graves dans certaines régions de Suisse et du monde. Les pratiques agricoles et d’autres activités telles que le tourisme et la construction peuvent provoquer des tassements de sol importants par endroits. Il en ressort des conséquences autant écologiques (moins bonne rétention des eaux et provocation d’inondations par exemple) que économiques (moins bonne productivité des terres, donc moins bonnes récoltes, diminution de la qualité, etc.)

Il y a un intérêt majeur à développer une méthode simple et peu coûteuse, ainsi que non destructive pour le sol, qui permette de mieux gérer la problématique du tassement des sols à travers l’évaluation de la compaction de ces sols. La méthode développée par l’Université de Berne a pu être concrétisée jusqu’au niveau de la réalisation d’une installation-pilote de format „laboratoire“. Cette installation consiste en un „outil“ sous forme de machine de forage montée sur un petit tracteur à chenilles léger et d’une „machine TDR“ incluant une installation à faire de la pluie. TDR signifie„Time Domain Reflectometry“ et consiste en un procédé qui mesure la teneur en eau du sol. Il s’agit maintenant de passer à la réalisation d’une première installation commercialisable, y compris les éléments documentaires nécessaires à sa prise en fonction lors d’une telle commercialisation. Pour plus de simplicité, le projet sera désigné dans le reste du texte par „méthode TDR“ incluant „machine TDR“ et foreuse légère.
Ergebnisse gemäss Vertrag
(Französisch)
1. La méthode TDR a été testée sur deux types de sols différents. Pour que les résultats soient plus fiables, la méthode TDR va être testée sur d’autres types de sols (sols na-turels et sols reconstruits) ce qui permettra de la calibrer.

2. Un PC avec écran sera monté sur la machine TDR ce qui permettra de visualiser ins-tantanément les résultats de mesure de la compaction du sol encore pendant la durée des travaux sur le terrain.

3. Rédaction des éléments documentaires nécessaires à sa prise en fonction lors d’une commercialisation.

4. Conception à plus long terme de la réalisation d’une série „0“ de l’entier de l’appareillage (foreuse et machine TDR) pouvant être commercialisé rationnellement.
Projektziele
(Französisch)
1. Etablissement d’une notice technique explicative du mode d’utilisation. Cette notice doit contenir:
- une tabelle de calibrage selon le type de sol analysé ;
- un guide d’utilisation jusqu’à la mise en route et l’utilisation correcte;
- toutes les prescriptions de sécurité nécessaires;
- Explications concernant la calibration des sondes TDR;
- Explications permettant l’interprétation correcte des résultats obtenus

2. Etablissement d’une tabelle des tarifs d’utilisation permettant une exploitation commerciale de la méthode TDR.
Ökonomische Wirkung
(Französisch)
La protection des sols contre les atteintes physiques, en particulier les atteintes persistantes résultant de la compaction des sols, a été renforcée et précisée lors de la révision de l’Ordonnance sur les atteintes portées aux sols (Osol du 1er juillet 1998, RS 814.12). La méthode développée ici permet de prévenir la compaction qui pourrait menacer la fertilité du sol à long terme et l’érosion dans les pâturages qui pourrait contribuer aux inondations et par conséquent à des pertes économiques importantes.
Ökologische Wirkung
(Französisch)
La méthode développée ici permet l’évaluation de la compaction non destructive et in situ des sols. Cette méthode permet d’investiguer les processus hydrodynamiques sur l’intégralité du profil d’un sol et sans occupation prolongée du terrain. Cette approche contribue à préserver l’environnement et prévenir tout risque d’érosion,
Beschreibung der Resultate
(Deutsch)
Ein Benutzerhandbuch für nicht-destruktive in-situ-Methode zur Beurteilung der wichtigsten Funktionen der Bodenstruktur wurde erstellt. Siehe dazu unter "Publikation" PDF zum Download angehängt.
Beschreibung der Resultate
(Französisch)

Dans un premier temps, notre méthode a rencontré un grand intérêt des milieux scientifiques qui nous ont proposé une collaboration scientifique et nous ont rallié à leurs projets. La méthode a notamment éte utilisés pour les traveaux suivants:
- Stage Bernt Goetz 2005: Visualisierung des Wasserflusses in der ungesättigen Bodenzone;
- Stage Sara Morgantini 2005: Caractérisation du sol d'Oensingen, Canton Soleure;
- Coopération avec WSL projet Cost avec Dr. Peter Lüscher 2007
- Coopération avec Tänikon 2008 (Etienne Diserens) compaction des sols;
- Travaux de diplôme: 3 en cours - 2008 (Bodnehydrologie; concept pour une carte hydrologique des sols).

Nous espérons que ces collaborations s’étendront aux milieux économiques (bureaux privés) en nous permettant l’acquisition de plus d’expérience dans l’application dans le domaine de l’agriculture.

Publikationen / Ergebnisse
(Deutsch)
Zugehörige Dokumente
Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)
ALAOUI A. 2006. A method to evaluate the compaction effect on soil structure. BGS-SSP Bulletin, 28:21-25.
ALAOUI A. & HELBLING A. 2006. Evaluation of soil compaction using hydrodynamic water content variation: comparison between compacted and non compacted soil. Geoderma, 134:97-108.