ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
ART (FAT)
Project number
00.41.03.04
Project title
Labour organisation and planning in new farming systems
Brief title
Arbeitsorganisation in neuen Betriebsformen

Texts for this project

 GermanFrenchItalianEnglish
Key words
-
-
-
Anzeigen
Short description
Anzeigen
-
-
-
Project aims
Anzeigen
-
-
-
Transfer and application
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Knowlegde improvements / Publications
Anzeigen
-
-
-
Process / State of work
Anzeigen
-
-
-
Internal costs of the project
Anzeigen
-
-
-
Customers / Reporting
Anzeigen
-
-
-
Publications / Results
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Inserted texts


CategoryText
Key words
(English)
management, work organisation, labour budget , new farm activities
Short description
(German)
Eine bessere Verwertung des Produktionsfaktors Arbeit auf dem Landwirtschaftsbetrieb hängt oft auch davon ab, ob sich überhaupt geeignete Möglichkeiten für einen zusätzlichen Arbeitsverdienst finden lassen. An neuen Ideen mangelt es bei manchen Betriebsleitern und deren Familien nicht. Dagegen fehlen oft geeignete Entscheidungs-grundlagen, um den SOLL-Zustand für die angestrebte Betriebsform abzuschätzen und bei der Arbeitsorganisation die richtigen Prioritäten zu setzen. Im ungünstigen Fall können sich daraus arbeitswirtschaftliche Engpässe und erhebliche Mehrbelastungen der betroffenen Arbeitspersonen ergeben.
Im Hinblick auf die angestrebte Erweiterung der FAT-Arbeitsvoranschläge in Richtung neue Betriebsformen und Erwerbskombinationen sind die arbeitswirtschaftlichen Kennzahlen der neuen Einsatzbereiche zu erarbeiten. Ausserdem ist das Zusammenspiel mit den angestammten Betriebsarbeiten abzuklären. Schliesslich sollen allfällige Arbeitsüberlastungen in neuen Betriebsformen rechtzeitig erkannt und möglichst vermieden werden können.
Project aims
(German)
1. Die Arbeitszeiten und Arbeitsabläufe in neuen Betriebszweigen und Nebenerwerstätigkeiten sind erfasst.
2. Die Aktivitäten in Kombination mit den herkömmlichen Betriebsarbeiten inkl. Haushaltsarbeit sind eingeordnet.
3. Die entsprechenden Module für den Einbau in den Arbeitsvoranschlag sind bereitgestellt.
4. Ausgewählte Fallbeispiele von neuen Betriebsformen sind publiziert.
Transfer and application
(German)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Transfer and application
(English)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Transfer and application
(French)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Transfer and application
(Italian)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Knowlegde improvements / Publications
(German)
LBL Lindau, 1997. Einkommenskombinationen. Tips, Beispiele und neun Reportagen. Bröschüre der Landw. Beratungszentrale Lindau.
KTBL, 1997. Datensammlung Direktvermarktung, 2. Auflage. KTBL-Schriftenvertrieb, Münster-Hiltrup.
Process / State of work
(German)
1. Die im Projekt AW 13/97 Arbeitszeit Direktvermarktung begonnenen Messungen und Erhebungen werden fortgeführt.
2. Ergänzende Erhebungen in den Bereichen Ueberberiebliche Zusammenarbeit, Arbeits- und Maschineneinsatz im Maschinenring.
3. Das organisatorische Zusammenspiel verschiedener Erwerbskombinationen wird an ausgewählten Beispielen aus der Praxis untersucht.
4. Für den neuen Arbeitsvoranschlag werden die Erkenntnisse in Form von passenden Modulen aufbereitet.
5. Interessante Fallbeispiele werden publiziert.
Internal costs of the project
(German)
Fr. 20 000.- für spezifische Erhebungen und Aufzeichnungen
Customers / Reporting
(German)
Die zu erarbeitenden Daten und organisatorischen Zusammenhänge dienen in erster Linie der Erweiterung der neuen FAT-Arbeitsvoranschläge. Ausgewählte Fallbeispiele sollen aber auch publiziert werden, um erfolgreiche Massnahmen im Betriebsmanagement darzustellen.
Publications / Results
(German)
Sonderegger D., 2002. Diversifizieren oder Kosten senken - Strategien für die Schweizer Landwirtschaft nach 1995. Diplomarbeit, Universität St. Gallen.

Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publications / Results
(English)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publications / Results
(French)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publications / Results
(Italian)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.