En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
ALP (RAP)
Numéro de projet
00.32.02.02
Titre du projet
Expertise on feedstuffs and feeding of farm animals
Titre du projet anglais
Expertise on feedstuffs and feeding of farm animals
Titre court
Expertisen über Futtermittel und Fütterung

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
-
-
-
Anzeigen
Description succincte
Anzeigen
-
-
-
Objectifs du projet
Anzeigen
-
-
-
Mise en oeuvre et application
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Connaissances nouvelles/Littérature
Anzeigen
-
-
-
Procédure/Etat des travaux
Anzeigen
-
-
-
Dépenses spécifiques au projet
Anzeigen
-
-
-
Destinataires/Diffusion des résultats
Anzeigen
-
-
-
Publications / Résultats
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Anglais)
Feeding, feedstuffs, farm animals, expertise
Description succincte
(Allemand)
Verschiedene Auftraggeber (Landwirte, Mischfutterproduzenten, Importeure, Versicherungen, Amtsstellen) geben der RAP Aufträge zur Begutachtung von Futtermitteln. Häufig handelt es sich um komplexe Fragestellungen und/oder um Schadenfälle. Die an der RAP vorhandene Infrastruktur zur Untersuchung von Futtermitteln und die Kenntnisse der Tierernährungs- und Futtermittelfachleute sind in solchen Situationen von Bedeutung.
· Es geht einerseits darum abzuklären, ob ein bestimmtes Futtermittel sich aufgrund seiner Zusammensetzung und seiner Qualität für die Verfütterung an landwirtschaftliche Nutztiere eignet, d.h. ob weder für das Tier noch für die daraus gewonnenen Lebensmittel negative Auswirkungen zu erwarten sind.
· Anderseits muss in Fällen, wo in einem Landwirtschaftsbetrieb schon ein Schaden aufgetreten ist, nach einer möglichen Verbindung zu eingesetzten Futtermitteln gesucht werden.
· Ein dritter Bereich ist die gutachterliche Tätigkeit für verschiedene Labels. Hier geht es darum, die Konformität mit den Anforderungen von bestimmten Labels an Futtermittel zu bestätigen. Ein Beispiel dafür ist das Vorhandensein von tierischem Protein in Futtermitteln für Schweine und Geflügel, das in verschiedenen Labels nicht zugelassen ist.
Objectifs du projet
(Allemand)
Den Auftraggebern wird ein leistungsfähiges und sicheres Instrument zur Beurteilung von Schadenfällen im Zusammenhang mit der Tierernährung zur Verfügung gestellt. Der Vorteil, dass analytische Kapazitäten und Kenntnisse in der Tierernährung sowie in der Futtermittelkunde an einem Ort vorhanden sind, soll im Interesse der Kunden ausgenützt werden. Wichtig ist auch, dass die RAP eine unabhängige Anstalt ist.
In sehr komplexen Fällen ist es möglich, dass zur Reproduktion eines Schadens Versuche mit den Versuchstieren der RAP durchgeführt werden müssen.
Mise en oeuvre et application
(Allemand)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Mise en oeuvre et application
(Anglais)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Mise en oeuvre et application
(Français)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Mise en oeuvre et application
(Italien)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Connaissances nouvelles/Littérature
(Allemand)
Nicht spezifiziert-
Procédure/Etat des travaux
(Allemand)
Falls Abklärungen über Futtermittel oder Fütterung über den Rahmen von einfachen Analysen und deren Interpretation hinausgehen, wird eine Expertise erstellt. Die praktische Bedeutung dieser Expertisen für die Auftraggeber ist gross, da die RAP nicht nur über Tierernährungs- und Futtermittelfachleute, sondern auch über ein effizientes Futtermittellabor verfügt. Diese Kombination von Kenntnissen und Erfahrungen sind für die Auftraggeber von Expertisen vorteilhaft. Die RAP ist ausserdem das schweizerische Referenzlabor für Futtermitteluntersuchungen.
Dépenses spécifiques au projet
(Allemand)
Keine direkten Kosten
Destinataires/Diffusion des résultats
(Allemand)
Landwirte, Futtermittelhersteller, verschiedene Amtsstellen von Bund und Kantonen

Pressemitteilungen, landwirtschaftliche Fachzeitschriften
Publications / Résultats
(Allemand)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publications / Résultats
(Anglais)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publications / Résultats
(Français)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publications / Résultats
(Italien)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.