ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
ACW (RAC)
Project number
00.22.2.06
Project title
Study and monitoring of insect pests in horticulture and expertise in registration of insecticides
Brief title
Suivi entomologique en horticulture et homologation

Texts for this project

 GermanFrenchItalianEnglish
Key words
-
-
-
Anzeigen
Short description
-
Anzeigen
-
-
Project aims
-
Anzeigen
-
-
Transfer and application
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Knowlegde improvements / Publications
-
Anzeigen
-
-
Process / State of work
-
Anzeigen
-
-
Customers / Reporting
-
Anzeigen
-
-
Publications / Results
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Inserted texts


CategoryText
Key words
(English)
hoticulture, pest, insecticide registration, forecasting, monitoring, threshold, bankerplant, habitat management, IPM
Short description
(French)
Les dispositions légales imposent :
1. Un appui scientifique aux offices phytosanitaires cantonaux et à l'inspectorat phytosanitaire fédéral.
2. Le traitement des dossiers biologiques des demandes d'homologation des insecticides en horticulture avec essais éventuels. Notre collaboration est coordonnée avec FAW et OFAG.
En outre, un appui entrant dans la seule compétence scientifique de l'entomologie horticole aux offices techniques et de vulgarisation, et aux professionnels, leur est indispensable.
Project aims
(French)
1. Fournir à la pratique les outils nécessaires pour
a) Diminuer l'emploi des insecticides en horticulture en appliquant les principes de la protection intégrée. Favoriser les associations de plantes capables de renforcer l'action des auxiliaires.
b. Diminuer les coûts de production
c. Améliorer la qualité des produits agricoles.
2. Traiter les demandes d'homologation des insecticides en horticulture et réaliser des essais biologiques si nécessaire.
3. Faire une détection précoce par la surveillance de nouveaux ravageurs en horticulture.
4. Répondre aux besoins de l'inspectorat phytosanitaire fédéral, des offices techniques et de vulgarisation, et aux professionnels sur le plan de l'entomologie en horticulture.
Transfer and application
(German)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Transfer and application
(English)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Transfer and application
(French)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Transfer and application
(Italian)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Knowlegde improvements / Publications
(French)
La RAC s'appuie sur son expertise acquise dans les domaines suivants :
1. Méthodologie de conduite des essais pour surveiller des ravageurs.
2. Méthodologie de piégeage et de prévision pour la famille des noctuelles. Entretien d'une banque de données y relative RAC sur de nombreuses années de capture.
3. Maintien d'une banque de données sur les demandes de renseignements.
4. Homologation des insecticides avec la réalisation d'essais biologiques et étude de dossiers.
5. Rapports et publications scientifiques, techniques et de vulgarisation sur les derniers développements en entomologie horticole.
Process / State of work
(French)
1. Participation au système d'experts pour les demandes d'homologation en entomologie horticole.
2. Perfectionnement de la banque de données sur les demandes de renseignements.
3. Suivi des cultures en vue d'acquérir les connaissances nécessaires de la biologie des ravageurs et leurs antagonistes et au développement de méthodes d'observations et d'échantillonnage, à l'élaboration des seuils d'intervention et des stratégies phytosanitaires, voir des systèmes de modélisation prédictive.
4. Exploitation des divers réseaux de piégeage de noctuelles en Suisse latine.
5. Etude d'associations de plantes susceptibles d'avoir un effet répulsif sur les ravageurs et/ou un effet attractif sur les auxiliaires.
Ce projet est en liaison avec les projets RAC 22.2.01, 22.2.03, 22.2.04.
Customers / Reporting
(French)
FAW, OFAG, offices phytosanitaires cantonaux, offices techniques, vulgarisation, producteurs, stations fédérales, firmes phytosanitaires
Publications / Results
(German)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publications / Results
(English)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publications / Results
(French)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publications / Results
(Italian)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.