ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
ACW (RAC)
Projektnummer
00.22.1.01
Projekttitel
Investigations on varieties, cropping methods and plant protection strategies in the production of berries
Projekttitel Englisch
Investigations on varieties, cropping methods and plant protection strategies in the production of berries
Kurztitel
Variétés, techniques de production et protection des baies

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
-
-
-
Anzeigen
Kurzbeschreibung
-
Anzeigen
-
-
Projektziele
-
Anzeigen
-
-
Umsetzung und Anwendungen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Neue Kenntnisse/Literatur
-
Anzeigen
-
-
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
-
Anzeigen
-
-
Projektspezifische Kosten
-
Anzeigen
-
-
Kunden/Berichterstattung
-
Anzeigen
-
-
Publikationen / Ergebnisse
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Englisch)
variety, fruit quality, yield formation, nutrition, cultivation system, plant production, economy, raspberry, strawberry
Kurzbeschreibung
(Französisch)
1. Variété :Régulièrement de nouvelles obtentions sont proposées aux producteurs. Nombre de ces variétés ne répondent pas aux exigences de la production Suisse pour différentes raisons : qualité gustative insuffisante, mauvaise adaptation au sol ou au climat, trop grande sensibilité aux maladies. Il est donc nécessaire d'expérimenter ces nouvelles variétés afin de pouvoir conseiller objectivement les producteurs.
2. Techniques de production : Les méthodes culturales actuelles sont coûteuses. Pour permettre le développement de la production de baies, il faut trouver des moyens de rationaliser la production, tout en respectant l'environnement.
De nouvelles techniques de production sous abris ou en hors sol sont prometteuses, mais doivent encore faire l'objet d'amélioration (gestion du climat, recyclage, irrigation,...)
3. Protection phytosanitaire, principaux problèmes :
- Pour la fraise : Oïdium, botrytis, maladies des racines, thrips, punaises, acariens.
- Pour la framboise : Phytophthora, botrytis, maladies des canes, vers de la framboise, cécidomie.
- Adaptation des techniques d'application à l'évolution du mode de production.
- Collaboration à l'homologation des produits
Projektziele
(Französisch)
1. Proposer un assortiment variétal moderne répondant aux exigences suivantes : haute qualité gustative, intérêt commercial bonnes aptitudes agronomiques, faible sensibilité aux maladies et ravageurs.
2. Développer des techniques de production respectueuses de l'environnement et performantes sur le plan économique notamment dans les domaines des méthodes culturales, de l'entretien du sol et des techniques de récolte.
3. Assurer une protection phytosanitaire efficace mais économe en intrants.
Umsetzung und Anwendungen
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Umsetzung und Anwendungen
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Umsetzung und Anwendungen
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Umsetzung und Anwendungen
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Neue Kenntnisse/Literatur
(Französisch)
Les connaissances acquises par la recherche agronomique suisse fait l'objet de nombreuses publications dans la revue suisse de viticulture, d'arboriculture et d'horticulture. La synthèse des travaux menés en Suisse, tant à la RAC qu'à la FAW, est publiée dans le " Guide des petits fruits ", Fruit-Union Suisse à Zoug (dernière édition 1998).

En ce qui concerne la fraise, la participation de la Suisse aux projets européens COST 836 et 915 lui donne accès à une impressionnante mine d'informations résultant du travail de plus de 100 chercheurs provenant de 20 pays.
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
(Französisch)
1. Variétés :
- Fraise : L'examen variétal se fera à 2 endroits, à Bruson pour les conditions de la montagne et à Conthey pour les conditions de plaine. La FAW conduit une étude parallèle à Wädenswil pour les conditions spécifiques de la Suisse orientale. Nous pourrons comparer nos résultats avec ceux obtenus dans le cadre du réseau européen comprenant 20 sites. L'évaluation des variétés se fera en 2 étapes :
1ère : essai préliminaire, 30 plants/variétés, environ 15 variétés
2ème : essai élargi, 3 répétitions de 30 plants/variétés.
Le Centre de Cadenazzo participe à l'étude variétale des fraises en vue de déterminer celles qui sont le mieux
adaptées à la production hors sol au Tessin.
- Framboise : Essais variétaux à Bruson et à Conthey portant sur ~30 variétés. Etude parallèle à la FAW.
Les variétés les plus prometteuses seront ensuite testées dans un réseau de producteurs.
2. Techniques culturales :
- Fraise : Etude des types de plants et date de plantation, essais d'entretien du sol, comparaison de systèmes de culture, contrôle de la charge. Sous tunnel et en serres : gestion du climat, fertilisation, irrigation et dans le cas du hors sol : choix et gestion des substrats et de la solution nutritive.
- Framboise : Etude des modes de conduite, cultures couvertes, techniques de récolte, entretien du sol.
3. Protection phytosanitaire :
- Fraise : Gestion de la lutte contre l'oïdium et le thrips ; étude des possibilités de la lutte biologique.
- Framboise :Lutte contre le Phytophthora, étude de seuils de tolérances, lutte contre les maladies des tiges, étude des possibilités de la lutte biologique.
Participation à l'étude de nouvelles matières actives et aux travaux d'homologation des produits
Projektspezifische Kosten
(Französisch)
Participation au réseau d'analyse statistique européen : fr. 1500.--/an
Analyses qualité +résidus : fr. 11000.--/an
Kunden/Berichterstattung
(Französisch)
Les résultats seront distribués à la production, à la vulgarisation, aux consommateurs, aux commerces de fruits, à l'industrie agro-alimentaire.
Publikationen / Ergebnisse
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publikationen / Ergebnisse
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publikationen / Ergebnisse
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.