ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
ART (FAL)
Projektnummer
00.12.3.2
Projekttitel
Sicherstellung von qualitativ hochwertigem Saatgut
Projekttitel Englisch
Securing of high quality seed
Kurztitel
Saatgutqualität

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
-
-
-
Anzeigen
Kurzbeschreibung
Anzeigen
-
-
-
Projektziele
Anzeigen
-
-
-
Umsetzung und Anwendungen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Neue Kenntnisse/Literatur
Anzeigen
-
-
-
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
Anzeigen
-
-
-
Kunden/Berichterstattung
Anzeigen
-
-
-
Publikationen / Ergebnisse
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Englisch)
seed analysis, seed quality, seed health, germination, seed purity
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
In der Saat- und Pflanzgutverordnung des EVD ist der Vollzug dem Bundesamt für Landwirtschaft übertragen. Das Saatgutprüflabor der FAL ist als offizielles Labor für die ganze Schweiz zuständig und durch die Internationale Vereinigung für Saatgutprüfung (ISTA) akkreditiert. Unsere Aufgabe umfasst:
- Überwachung der Saatgutqualität auf Grund der in der Departementsverordnung niedergelegten Qualitätsnormen.
- Erarbeitung von Schadschwellen für wichtige, samenübertragbare Krankheiten und Durchführung von Gesundheitsuntersuchungen von Biosaatgut in enger Zusammenarbeit mit Teilprodukt Schad- und Nutzorganismen.
- Früherkennung und Identifikation von unerwünschten Samenarten und Führung der Referenzsamensammlung.
- Weiterentwicklung der Prüfmethodik in Zusammenarbeit mit der ISTA.
Projektziele
(Deutsch)
Die Untersuchung des Saatgutes dient der Beurteilung des Aussaatwertes Saatgut für den Acker-, Futter- und Gemüsebau (Vollzugsaufgaben). Dazu werden Prüfungen auf Art- bzw. Sortenechtheit (Samendiagnostische Merkmale, Elektrophorese), Besatz mit fremden Samen (z.B. Unkräuter), Keimfähigkeit, Wassergehalt sowie Befall mit samenbürtigen Krankheiten durchgeführt. Die Kontrolle des im Inland produzierten bzw. gehandelten Saatgutes trägt zur Qualitätssicherung bei und ermöglicht die Früherkennung von Begleitarten mit invasivem Charakter. - Zudem wird die Qualitätssicherung bei der Vermehrung einheimischer Ökotypen von Wildpflanzen durchgeführt.
Umsetzung und Anwendungen
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Umsetzung und Anwendungen
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Umsetzung und Anwendungen
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Umsetzung und Anwendungen
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Neue Kenntnisse/Literatur
(Deutsch)
Unsere Tätigkeit beschränkt sich weitgehend auf die gesetzlich vorgeschriebenen Kontrollen (Untersuchung von Proben für die Saatgutzertifizierung) sowie auf in- und ausländische Expertisen und anstaltsinterne Untersuchungen. Die Dienstleistungen für den Samenhandel (VSSJ) werden durch Beiträge des VSSJ finanziert.
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
(Deutsch)
- Es werden jährlich ca. 6000 Samenproben untersucht, die von den Saatgutvermehrungs-Organisationen, dem Samenhandel, von ausländischen Firmen (Schiedsanalysen) sowie aus FAL-eigenen Projekten stammen.
- Das Saatgutprüflabor betreibt und unterhält ein Qualitätssicherungssystem welches den Anforderungen der ISTA entspricht. Es nimmt an den Referee-Untersuchungen der ISTA sowie an den Ringuntersuchungen der Fachgruppe Saatgut des VDLUFA teil und beteiligt sich an der Weiterentwicklung der Prüfmethodik in Zusammenarbeit mit der ISTA.
- Gesundheitsaspekte des Saatgutes werden für Acker- und Futterpflanzen bzw. für Gemüse durch die Mitarbeiter/innen des Teilprodukts 13.3 (Schad- und Nutzorganismen) bzw. durch die FAW bearbeitet.
- Weiterentwicklung der Methodik zur Erfassung der Saatgutqualität.
Kunden/Berichterstattung
(Deutsch)
Landwirtschaftliche Praxis und Beratung
Gärtnerinnen und Gärtner
Saatgutvermehrungsorganisationen
In- und ausländische Samenfirmen
FAL-interne Kunden
Publikationen / Ergebnisse
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publikationen / Ergebnisse
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publikationen / Ergebnisse
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.