ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
ACW (FAW)
Project number
00.23.02.05
Project title
Economical and ecological assessments in fruit-growing, with empirical and modelling approaches using life cycle impact assessment and other indicators for sustainability
Brief title
Ökonomie und Ökologie im Obstbau

Texts for this project

 GermanFrenchItalianEnglish
Key words
-
-
-
Anzeigen
Short description
Anzeigen
-
-
-
Project aims
Anzeigen
-
-
-
Transfer and application
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Knowlegde improvements / Publications
Anzeigen
-
-
-
Process / State of work
Anzeigen
-
-
-
Internal costs of the project
Anzeigen
-
-
-
Customers / Reporting
Anzeigen
-
-
-
Publications / Results
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Inserted texts


CategoryText
Key words
(English)
ecological economics, indicators for sustainability, life cycle assessment, decision support, controlling, fruit production, on-farm research, environmental impacts, pesticide, quality, productivity, model
Short description
(German)
Im Schnittstellenbereich von Ökonomie und Ökologie besteht eine zunehmende Wissensnachfrage in der landwirtschaftlichen Produktion, der Agrarpolitik und bei Konsumenten. Verschiedene Autoren bezeichnen das Potenzial dieses Forschungsgebietes als zukunftsweisend.
Um den aktuellen Stand und die Entwicklung der schweizerischen Obstproduktion bezüglich ökonomischen und ökologischen Kenngrössen zu beurteilen, braucht es Betriebsdaten, die Inputs und Outputs einzelner Parzellen erfassen (Obstarten, Sorten, Anbausysteme). In Absprache mit der FAT und FAL wurde an der FAW bereits begonnen, ein Netz von Obstbaubetrieben aufzubauen, welche mit der Software ASA-Agrar Betriebsdaten erheben. Das Netz muss vor allem noch in der Romandie erweitert werden. Die Betriebe sind repräsentativ für spezialisierte Obstbetriebe. Für kleinere Obstbetriebe müssen die Daten mit Modellrechnungen geschätzt werden.
Methodische Fragen bezüglich der ökonomischen und ökologischen Auswertung sind noch ungeklärt. Indikatoren dazu müssen getestet und beurteilt werden. Für die Auswertungen muss eine Datenbank erstellt werden. Die Resultate werden in Entscheidungsinstrumenten für Obstbetriebe und in der Agrarpolitik verwendet werden.
Project aims
(German)
Erarbeiten und evaluieren von Methoden, Instrumenten und Datengrundlagen für die ökonomisch-ökologische Bewertung von obstbaulichen Produktionssystemen unter besonderer Beachtung des Pflanzenschutzes und der Biodiversität. Die Resultate bringen Entscheidungsgrundlagen für Obstbetriebe, Agrarpolitik und verschiedene FAW-Projekte, die sich am Konzept der Nachhaltigkeit orientieren.
1. Datengrundlage: Betriebsnetz Obstbau mit Software ASA-Agrar gesamtschweizerisch aufgebaut und langfristig gesichert. Analyse mittels Vollkostenrechnung und Ökobilanzen.
2. Methoden: Indikatoren für Nachhaltigkeit für den Bereich Obstbau ausgewählt und beurteilt, in Koordination mit FAT und FAL. Denkmodelle sind vorhanden, welche die ökonomisch-ökologischen Interaktionen verständlich machen.
3. Instrumente: Für die Auswertung und Resultatverbreitung notwendige Software entwickelt: Datenbank, Modellrechnungen.
Transfer and application
(German)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Transfer and application
(English)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Transfer and application
(French)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Transfer and application
(Italian)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Knowlegde improvements / Publications
(German)
Die Integration von ökonomischen und ökologischen Zielen kann die langfristige Wettbewerbsfähigkeit von Betrieben und die dazu notwendigen politischen Rahmenbedingungen hervorbringen.
DeCanio St.: Economic modelling and the false tradeoff between environmental protection and economic growth. Contemporary Economic Policy, Vol. XV, October 1997, 1997.
Faucheux S.: Environmental technological change and governance in sustainable development policy. Ecological Economics 27, 243-256, Elsevier, 1998.
Hofstetter P.: Perspectives in Life Cycle Impact Assessment. Kluwer academic Publishers, 1998.
Process / State of work
(German)
Wechselspiel zwischen Analyse der empirischen Daten und der Methodenentwicklung für das Systemverständnis. Betriebsbesuche und Betriebsleitertreffen zur Diskussion der ASA-Analysen. Aktueller Stand: 25 Obstbetriebe, davon 21 in der deutschen und 4 in der französischen Schweiz. Erste Arbeiten an einer Access-Datenbank.
Nachhaltigkeitsindikatoren mittels Fallstudien testen und mit betroffenen Personenkreisen diskutieren.
Aktueller Stand: 1 Fallstudie mit Mips; Strukturelle Auswertung der Betriebe des Jahres 1997; Modellrechnungen mit Expertenschätzungen zur Vollkostenrechnung (Apfel, Zwetschge, Kirsche).
Zusammenarbeit mit: FAT und FAL (in den entsprechenden Grossprojekten wird der Obstbau vertreten), RAC (IP/Bio-Versuch in Fougères, Vergleich zu IP/Bio-Versuch in Wädenswil), SRVA (Betreuung Betriebe in der Romandie), LBL (Koordination Planungssoftware, DB-Katalog), Kantonale Fachstellen für Obstbau (Einbezug bei speziellen Datenerhebungen und Test der Planungssoftware), FiBL (Absprache bezüglich DB-Katalog).
Ausland. Da im Ausland keine obstbaulichen Betriebsnetze bekannt sind, jedoch zunehmend auch betriebswirtschaftliche Software eingesetzt wird, werden für das Ö-Ö-Projekt aktiv Personen gesucht, die ebenfalls solche Gruppen aufbauen könnten.
Internal costs of the project
(German)
Software Ökobilanzierung (inkl. Updates bis 2003), Updates ASA-Agrar (ohne Programme der Versuchsbetriebe).
Customers / Reporting
(German)
Produzenten: Obstbauern.
Nat. Kooperationspartner: Berater, Hochschulen (Lehre, Forschung), Verbände (SOV).
Internat. Kooperationspartner: Arbeitsgruppe ASA-Agrar, ISHS-Working Group, Forschungsinstitute (Wuppertal).
Behörde/Verwaltung: BLW.
Berichterstattung: Wissenschaftliche Publikationen, Fachpublikationen, Tagungen, Öffentlichkeitsarbeit, Deckungsbeitrags-Katalog der LBL.
Publications / Results
(German)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publications / Results
(English)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publications / Results
(French)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publications / Results
(Italian)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.