ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
FEDRO RBT
Project number
VSS_2022_111
Project title
Methods of mobility surveys. Renewal of Standard SN 640 003

Texts for this project

 GermanFrenchItalianEnglish
Key words
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Short description
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Project aims
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Berichtsnummer
Anzeigen
-
-
-

Inserted texts


CategoryText
Key words
(German)
VSS-Norm; Mobilitätserhebungen; Methodenbeschriebe; Praxishilfen
Key words
(English)
VSS-Standard; Mobility Surveys; Method descriptions; Guidelines für practionners
Short description
(German)
Unser Lösungsansatz stellt die Nützlichkeit der Norm für die verkehrsplanerische Praxis in den Mittelpunkt, stellt aber gleichzeitig die verkehrswissenschaftliche Aktualität der aufbereiteten Grundlagen sicher. 
Dies erreichen wir einerseits durch eine Erhebung der verkehrsplanerischen Bedürfnisse bei den verschiedenen Verwaltungsebenen (Bund, Kantone, Gemeinden) sowie bei verkehrsintensiven Einrichtungen (Einkaufszentren, touristische Anlagen usw.) und andererseits im Rahmen einer umfassenden Literaturanalyse, zu der wir im Team schon umfangreiche Grundlagen einbringen können. Zusätzlich sehen wir einen Validierungsworkshop bezüglich der Praktikabilität unserer Vorschläge zur Normierung mit renommierten ExpertInnen aus dem In- und Ausland vor.
Bei der Umsetzung in die Norm werden wir mit übersichtlichen Checklisten, Entscheidungsbäumen und praxistauglichen Hinweisen zur konkreten Umsetzung – von Fragebogendesign, Datenaufbereitung bis Auswertungsstandards – arbeiten.
Short description
(English)
Our  approach focuses on the usefulness of the standard for practionners in traffic, transport and mobility planning , but at the same time ensures that the prepared bases are up-to-date in terms of traffic science. 
We achieve this, on the one hand, by surveying the planning needs at the various administrative levels (federal government, cantons, municipalities) as well as at traffic-intensive facilities (shopping centers, tourist facilities, etc.) and, on the other hand, within the framework of a comprehensive literature analysis, to which we can already contribute extensive basics as a team. In addition, we foresee a validation workshop regarding the practicability of our proposals for standardization with renowned experts from Germany and abroad.
For the implementation in the standard, we will work with clear checklists, decision trees and practical instructions for the concrete implementation - from questionnaire design, data preparation to evaluation standards.
Project aims
(German)
Die heute vorliegende VSS-Norm zu  Methoden der Verkehrsbeoobachtung ist in weiten Teilen veraltet und soll deshalb aktualisiert werden. Beschreibende und erklärende Ansätze lassen sich dabei häufig gewinnbringend kombinieren. Die Datengenerierung geht in aller Regel mit den unterschiedlichsten Varianten von Befragungen einher. Diese Varianten werden in der Norm systematisch thematisiert. Die Norm versteht sich als Praxishilfe und soll insbesondere bei der Wahl der richtigen Befragungsmethode, aber auch bei deren effektiven und effizienten Anwendung eine praxisgerechte und leicht umsetzbare Anleitung bieten. Dies immer unter Berücksichtigung des State of the Art in der Verkehrswissenschaft, der sich in den letzten Jahren im Zei-chen der digitalisierten Datenerhebung (Tracking mittels GPS und App-gestützt) stark verändert hat.
Project aims
(English)
The current VSS standard on traffic observation methods is largely outdated and should therefore be updated. Descriptive and explanatory approaches can often be profitably combined. Data generation is usually accompanied by a wide variety of survey variants. These variants are systematically addressed in the standard. The standard is intended as a practical aid and should offer practical and easy-to-implement guidance, particularly in the selection of the right survey method, but also in its effective and efficient application. This always takes into account the state of the art in traffic science, which has changed significantly in recent years in the era of digitalized data collection (tracking via GPS and app-supported).
Berichtsnummer
(German)
SB 1778
Related documents
  • 1778 [PDF] 8'786 kB