En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
OFAS
Numéro de projet
B22_03
Titre du projet
Strukturreform BVG: Transparenz

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Description succincte
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Description du projet
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Politique publique examinée
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Base légale de l'évaluation
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Objectifs du projet
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Langues de publication
Anzeigen
-
-
-

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Berufliche Vorsorge, BVG, Transparenz, Strukturreform
Mots-clé
(Français)
Prévoyance professionnelle; LPP; Transparence; Réforme structurelle
Description succincte
(Allemand)
Evaluation der Strukturreform BVG, gefordert durch die beiden Postulate SGK-N (21.3968) und Mettler (21.3877)
Description succincte
(Français)
Evaluation de la réforme structurelle de la LPP, demandée par les deux postulats CSSS-N (21.3968) et Mettler (21.3877)
Description du projet
(Allemand)

Ziel der Strukturreform der beruflichen Vorsorge war insbesondere die Festlegung strengerer gesetzlicher Anforderungen an die Transparenz, die Aufsicht und die Governance in der 2. Säule. Dabei sollten die Unabhängigkeit der verschiedenen Akteure gefördert, deren Rollen präzisiert und die Anforderungen beim Vollzug des BVG vereinheitlicht werden.

Die Erreichung dieser Ziele soll nun in drei spezifischen Teilmandaten evaluiert werden.

Gegenstand der hier beschriebenen Evaluation sind die Massnahmen betreffend die Transparenz (Projekt «Transparenz»).

Description du projet
(Français)

Les objectifs de la réforme structurelle de la prévoyance professionnelle ont consisté à renforcer les exigences légales en matière de transparence, de surveillance et de gouvernance dans le 2ème pilier. Il s’agissait de promouvoir l’indépendance des différents acteurs, de préciser leurs rôles et d’harmoniser les exigences en matière d’exécution de la LPP.

Ces objectifs de la réforme structurelle font l’objet de trois mandats d’évaluation partielle spécifiques.

L’objet de de la présente évaluation porte sur les mesures liées à la transparence (Projet « Transparence »).

Politique publique examinée
(Allemand)
SR 831.40 (BVG)
Politique publique examinée
(Français)
RS 831.40 (LPP)
Base légale de l'évaluation
(Allemand)
SR 831.40, Art. 97
Base légale de l'évaluation
(Français)
RS 831.40, art. 97
Objectifs du projet
(Allemand)

Die Strukturreform legte neue Regeln fest, um die Transparenz in der 2. Säule zu stärken. Das Evaluationsprojekt «Transparenz» verfolgt nun angesichts der eingeführten Gesetzesänderungen und unter Berücksichtigung der erwarteten Auswirkungen hauptsächlich folgende Ziele:

  1. Überprüfung, ob und wie die Massnahmen zur Stärkung der Transparenz von den betroffenen Akteuren umgesetzt wurden;
  2. Ermittlung von Schwierigkeiten, die bei der Umsetzung der Massnahmen zur Stärkung der Transparenz aufgetreten sind;
  3. Evaluation der Auswirkungen der Massnahmen zur Stärkung der Transparenz;
  4. Evaluation der langfristigen Wirksamkeit der Massnahmen zur Stärkung der Transparenz;
  5. Erfassung allfälliger ergänzender/korrigierender Massnahmen, die gemäss den direkt betroffenen Akteuren die aktuelle und künftige Situation im Bereich der Transparenz verbessern könnten.
Objectifs du projet
(Français)

La réforme structurelle a fixé de nouvelles règles visant à renforcer la transparence dans le 2ème pilier. Suite aux changements introduits dans la législation et en considération des effets escomptés, le projet d’évaluation « Transparence » poursuit les objectifs principaux suivants :

  1. Vérifier si et comment les mesures pour améliorer la transparence ont été mises en œuvre par les acteurs concernés ;
  2. Identifier quels problèmes sont apparus lors de la mise en œuvre des mesures visant à renforcer la transparence ;
  3. Evaluer quels sont les impacts des mesures renforçant la transparence ;
  4. Evaluer quelle est l’efficacité à long terme des mesures renforçant la transparence ;
  5. Répertorier auprès des divers acteurs directement concernés quelles mesures complémentaires / correctrices pourraient améliorer la situation actuelle et future en matière de transparence.
Langues de publication
(Allemand)
Bericht in deutscher Sprache mit Zusammenfassungen in Deutsch, Französisch, Italienisch und Englisch