ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
SFOPH
Project number
19.022624
Project title
Gutachten TRANSNATIONALE REPRODUKTIVE MOBILITÄT AUS DER SCHWEIZ

Texts for this project

 GermanFrenchItalianEnglish
Key words
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Short description
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Executive Summary
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Follow up
Anzeigen
-
-
-

Inserted texts


CategoryText
Key words
(German)
Fortpflanzungsmedizin, Reproduktive Mobilität, Quantitative Erhebung
Key words
(French)
Médecine de la reproduction, mobilité reproductive, enquête quantitative
Short description
(German)

Das Gutachten erhebt, wie viele Personen oder Paare für eine fortpflanzungsmedizinische Behandlung (In vitro-Fertilisation mit oder ohne Präimplantationsdiagnostik, Insemination, Leihmutterschaft) ins Ausland reisen. Damit soll erstmals eine verlässliche Datengrundlage zur reproduktiven Mobilität von der Schweiz ins Ausland geschaffen werden. Zudem sollen die Gründe erfragt werden, warum sich Einzelpersonen oder Paare aus der Schweiz für eine Behandlung im Ausland entscheiden.

Das Ziel des Gutachtens ist es, das Ausmass der reproduktiven Mobilität aufzuzeigen. Zudem kann die Erfragung der Gründe einen Hinweis geben, ob die reproduktive Mobilität auf gesetzliche Regelungen in der Schweiz oder auf andere Faktoren (bspw. ökonomische oder technische) zurückzuführen sind.

Short description
(French)

Ce rapport permet d’évaluer le nombre de personnes ou de couples qui se rendent à l'étranger pour un traitement médical en lien avec la reproduction (fécondation in vitro avec ou sans diagnostic préimplantatoire, insémination, gestation pour autrui). C'est la première fois qu'une base de données fiable sur la mobilité reproductive en provenance de Suisse est établie. En outre, il convient d'examiner les raisons pour lesquelles des personnes ou des couples vivant en Suisse décident de suivre un traitement à l'étranger.

L'objectif du rapport est de montrer l'étendue de la mobilité reproductive. En outre, l'enquête peut donner une indication quant aux raisons de la mobilité reproductive, à savoir si elle est la conséquence des dispositions légales en Suisse ou si elle est due à d'autres facteurs, par exemple économiques ou techniques.
Executive Summary
(German)
Related documents
Executive Summary
(English)
Related documents
Executive Summary
(French)
Related documents
Executive Summary
(Italian)
Related documents
Follow up
(German)
Bei Fragen zum Projekt können Sie sich wenden an:

Bundesamt für Gesundheit BAG
Direktionsbereich Öffentliche Gesundheit
Sektion Biosicherheit, Humangenetik und Fortpflanzungsmedizin
Schwarzenburgstrasse 157, CH-3003 Bern
Tel. +41 58 461 16 85 (Karin Hostettler)
Tel. +41 58 464 85 44 (Matthias Bürgin)

humanreproduction@bag.admin.ch