En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
OFEV
Numéro de projet
ExSt.2017.848
Titre du projet
Wirkungsabschätzung zur CO2-Abgabe – Aktualisierung bis 2015

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Klima
Mots-clé
(Anglais)
Climate
Mots-clé
(Français)
Climat
Mots-clé
(Italien)
Clima
Description succincte
(Allemand)
Seit dem 1.1.2008 wird auf fossilen Brennstoffen wie Öl und Erdgas die CO2-Abgabe erhoben. Diese Lenkungsabgabe soll einen Beitrag zur Reduktion der CO2-Emissionen im Rahmen des CO2-Gesetzes leisten. Die Abgabe verteuert die fossilen Energieträger (insbesondere Öl und Erdgas) im Vergleich zu den nicht belasteten Energieträgern (bspw. erneuerbare Energien). Mit dem Eingriff ins Preisgefüge sollen finanzielle Anreize geschaffen werden, um Haushalte und Unternehmen zu einem Wechsel von fossilen, CO2-intensiven Energieträgern (bspw. Heizöl) zu CO2-armen bzw. -freien Alternativen oder einem sparsameren Energieverbrauch (bspw. mit Gebäudedämmung) zu motivieren. Die mit der Abgabe erzielten Einnahmen werden zu einem grossen Teil an die Schweizer Bevölkerung und die Unternehmen zurückverteilt.
Documents annexés
Description succincte
(Anglais)
Seit dem 1.1.2008 wird auf fossilen Brennstoffen wie Öl und Erdgas die CO2-Abgabe erhoben. Diese Lenkungsabgabe soll einen Beitrag zur Reduktion der CO2-Emissionen im Rahmen des CO2-Gesetzes leisten. Die Abgabe verteuert die fossilen Energieträger (insbesondere Öl und Erdgas) im Vergleich zu den nicht belasteten Energieträgern (bspw. erneuerbare Energien). Mit dem Eingriff ins Preisgefüge sollen finanzielle Anreize geschaffen werden, um Haushalte und Unternehmen zu einem Wechsel von fossilen, CO2-intensiven Energieträgern (bspw. Heizöl) zu CO2-armen bzw. -freien Alternativen oder einem sparsameren Energieverbrauch (bspw. mit Gebäudedämmung) zu motivieren. Die mit der Abgabe erzielten Einnahmen werden zu einem grossen Teil an die Schweizer Bevölkerung und die Unternehmen zurückverteilt.
Documents annexés
Description succincte
(Français)
Seit dem 1.1.2008 wird auf fossilen Brennstoffen wie Öl und Erdgas die CO2-Abgabe erhoben. Diese Lenkungsabgabe soll einen Beitrag zur Reduktion der CO2-Emissionen im Rahmen des CO2-Gesetzes leisten. Die Abgabe verteuert die fossilen Energieträger (insbesondere Öl und Erdgas) im Vergleich zu den nicht belasteten Energieträgern (bspw. erneuerbare Energien). Mit dem Eingriff ins Preisgefüge sollen finanzielle Anreize geschaffen werden, um Haushalte und Unternehmen zu einem Wechsel von fossilen, CO2-intensiven Energieträgern (bspw. Heizöl) zu CO2-armen bzw. -freien Alternativen oder einem sparsameren Energieverbrauch (bspw. mit Gebäudedämmung) zu motivieren. Die mit der Abgabe erzielten Einnahmen werden zu einem grossen Teil an die Schweizer Bevölkerung und die Unternehmen zurückverteilt.
Documents annexés
Description succincte
(Italien)
Seit dem 1.1.2008 wird auf fossilen Brennstoffen wie Öl und Erdgas die CO2-Abgabe erhoben. Diese Lenkungsabgabe soll einen Beitrag zur Reduktion der CO2-Emissionen im Rahmen des CO2-Gesetzes leisten. Die Abgabe verteuert die fossilen Energieträger (insbesondere Öl und Erdgas) im Vergleich zu den nicht belasteten Energieträgern (bspw. erneuerbare Energien). Mit dem Eingriff ins Preisgefüge sollen finanzielle Anreize geschaffen werden, um Haushalte und Unternehmen zu einem Wechsel von fossilen, CO2-intensiven Energieträgern (bspw. Heizöl) zu CO2-armen bzw. -freien Alternativen oder einem sparsameren Energieverbrauch (bspw. mit Gebäudedämmung) zu motivieren. Die mit der Abgabe erzielten Einnahmen werden zu einem grossen Teil an die Schweizer Bevölkerung und die Unternehmen zurückverteilt.
Documents annexés
Mandataire
(Allemand)
Ecoplan AG, Bern
Budget imputé
(Allemand)
BAFU
Bases légales
(Allemand)
Art. 57 Abs. 1 RVOG Art. 57 al. 1 LOGA Art. 57 cpv. 1 LOGA
Droits d'auteur
(Allemand)
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
Renseignements
(Allemand)
Bundesamt für Umwelt BAFUAbteilung KlimaCH-3003 BernTel: +41 58 464 23 80climate@bafu.admin.ch