ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
EDA
Projektnummer
ExSt.2015.610
Projekttitel
Analyse prospective du contexte de la décentralisation au Bénin et dans le Borgou dans le cadre de l’évaluation du programme ASGoL / Phase 1 (01/06/07 – 31/05/11)

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Deutsch)
DECENTRALISATION
Schlüsselwörter
(Englisch)
DECENTRALISATION
Schlüsselwörter
(Französisch)
DECENTRALISATION
Schlüsselwörter
(Italienisch)
DECENTRALISATION
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
La décentralisation pose au sein de l'Etat un principe d'organisation aussi fondamental etstructurant que celui de la séparation des pouvoirs. La séparation distribue horizontalement lapuissance publique entre trois pouvoirs (Législatif-Exécutif-Judiciaire). La décentralisation ladistribue verticalement, du central au local, entre des collectivités qui, en dépit de leur autonomie, demeurent parties prenantes de l'Etat. Dans ce sens, elle implique des mutations profondes. C'est dans un tel cadre que le Bénin conduit une entreprise de décentralisation paradoxalement ancienne et récente. Ancienne par le fait qu'elle maille peu à peu le territoire depuis l'indépendance, et récente par le fait que le vrai passage à l'acte date des toutes dernières années.
Zugehörige Dokumente
Kurzbeschreibung
(Englisch)
La décentralisation pose au sein de l'Etat un principe d'organisation aussi fondamental etstructurant que celui de la séparation des pouvoirs. La séparation distribue horizontalement lapuissance publique entre trois pouvoirs (Législatif-Exécutif-Judiciaire). La décentralisation ladistribue verticalement, du central au local, entre des collectivités qui, en dépit de leur autonomie, demeurent parties prenantes de l'Etat. Dans ce sens, elle implique des mutations profondes. C'est dans un tel cadre que le Bénin conduit une entreprise de décentralisation paradoxalement ancienne et récente. Ancienne par le fait qu'elle maille peu à peu le territoire depuis l'indépendance, et récente par le fait que le vrai passage à l'acte date des toutes dernières années.
Zugehörige Dokumente
Kurzbeschreibung
(Französisch)
La décentralisation pose au sein de l'Etat un principe d'organisation aussi fondamental etstructurant que celui de la séparation des pouvoirs. La séparation distribue horizontalement lapuissance publique entre trois pouvoirs (Législatif-Exécutif-Judiciaire). La décentralisation ladistribue verticalement, du central au local, entre des collectivités qui, en dépit de leur autonomie, demeurent parties prenantes de l'Etat. Dans ce sens, elle implique des mutations profondes. C'est dans un tel cadre que le Bénin conduit une entreprise de décentralisation paradoxalement ancienne et récente. Ancienne par le fait qu'elle maille peu à peu le territoire depuis l'indépendance, et récente par le fait que le vrai passage à l'acte date des toutes dernières années.
Zugehörige Dokumente
Kurzbeschreibung
(Italienisch)
La décentralisation pose au sein de l'Etat un principe d'organisation aussi fondamental etstructurant que celui de la séparation des pouvoirs. La séparation distribue horizontalement lapuissance publique entre trois pouvoirs (Législatif-Exécutif-Judiciaire). La décentralisation ladistribue verticalement, du central au local, entre des collectivités qui, en dépit de leur autonomie, demeurent parties prenantes de l'Etat. Dans ce sens, elle implique des mutations profondes. C'est dans un tel cadre que le Bénin conduit une entreprise de décentralisation paradoxalement ancienne et récente. Ancienne par le fait qu'elle maille peu à peu le territoire depuis l'indépendance, et récente par le fait que le vrai passage à l'acte date des toutes dernières années.
Zugehörige Dokumente
Auftragnehmer
(Französisch)
Raogo Antoine SAWADOGO; Serge JIMAJA - Emmanuelle BERNY, experts associés
Belastetes Budget
(Französisch)
DDC / DEZA / SDC / DSC / COSUDE
Gesetzliche Grundlage
(Französisch)
Artikel 170 der Bundesverfassung zur WirksamkeitsüberprüfungArticle 170 de la Constitution fédérale relatif à l’évaluation de l’efficacitéArticolo 170 della Costituzione federale sulla verifica dell‘efficaciaArticle 170 of the Swiss Federal Constitution on the evaluation of effectiveness
Impressum
(Französisch)
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
Auskunft
(Französisch)
BUCO Cotonou / DAO