ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
FTA
Project number
ExSt.2014.497
Project title
Impact of taxation of support benefits on freely available income using the cantons of Bern and Neuchâtel as an example.

Inserted texts


CategoryText
Key words
(German)
Unterstützungsleistungen, Schwelleneffekt, negativer Erwerbsanreiz
Key words
(English)
Support benefits, threshold effect, negative purchasing incentive
Key words
(French)
prestations d’assistance sociale, effets de seuil, incitations négatives à l’emploi
Key words
(Italian)
Prestazioni di assistenza, effetti soglia, disincentivi al lavoro
Short description
(German)
Öffentliche Unterstützungsleistungen sind im geltenden Steuerrecht nicht steuerbar. Daraus können sich Schwelleneffekte und negativen Erwerbsanreize ergeben. Der Bericht zeigt anhand der Kantone Bern und Neuenburg exemplarisch auf, welche Auswirkungen die Steuerbarkeit von öffentlichen Unterstützungsleistungen in Kombination mit der Steuerbefreiung des Existenzminimums hätte.
Related documents
Short description
(English)
Public support benefits are not taxable under current tax law. Threshold effects and negative purchasing incentives may result from this. Based on the cantons of Bern and Neuchâtel, the report shows what impact the taxability of public support benefits in combination with tax exemption of the subsistence level would have.
Short description
(French)
D’après la législation fiscale actuelle, les prestations publiques d’assistance sociale ne sont pas imposables, ce qui est susceptible d’engendrer des effets de seuil et des incitations négatives à l’emploi. Le rapport prend l’exemple des cantons de Berne et de Neuchâtel pour montrer quelles conséquences aurait l’imposition des prestations publiques d’assistance sociale associée à l’exonération fiscale du minimum vital.
Related documents
Short description
(Italian)
Secondo il diritto fiscale vigente le prestazioni pubbliche di assistenza non sono imponibili. Ne possono pertanto risultare effetti soglia e disincentivi al lavoro. Sull’esempio dei Cantoni di Berna e Neuchâtel, il rapporto indica quali ripercussioni derivano dall’imponibilità delle prestazioni pubbliche di assistenza in combinazione con l’esenzione fiscale del minimo vitale.
Contractor
(German)
Schweizerische Konferenz für Sozialhilfe (SKOS)
Charged budget
(German)
ESTV / EFD
Legal basis
(German)
Art. 57 Abs. 1 RVOG; Art. 57, al. 1 LOGA; Art. 57 cpv. 1 LOGA
Copyright
(German)
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
Information
(German)
ESTV, Eigerstrasse 65, 3000 Bern058 642 73 69 simone.bischoff@estv.admin.ch