Schlüsselwörter
(Deutsch)
|
Tchad, développement rural, communautés rurales, ONG, URD
|
Schlüsselwörter
(Englisch)
|
Tchad, développement rural, communautés rurales, ONG, URD
|
Schlüsselwörter
(Französisch)
|
Tchad, développement rural, communautés rurales, ONG, URD
|
Schlüsselwörter
(Italienisch)
|
Tchad, développement rural, communautés rurales, ONG, URD
|
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
|
En 1999 la DDC a mis en place 7 programmes de développement régionaux (PDR) au Tchad. Depuis 2010, ces programmes ont été transférés à 9 associations locales qui se sont constituées à cette occasion et sont appuyées par la DDC pour une période transitoire de 2 ans. L’Association d’Appui aux Initiatives de Développement Rural du Bahr el Gazel (AIDER/BEG) est l’une d’entre elles. URD a été mandaté par la DDC pour évaluer les performances de son programme et de son processus d'autonomisation.L'évaluation a montré des résultats contrastés en matière de développement et surtout au niveau de la planification et du suivi, ainsi qu'au niveau stratégique et organisationnel. Sur la base de l'évaluation et de ses propres expériences, la DDC a décidé d'engager un phasing out de son soutien à l'ONG.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Englisch)
|
En 1999 la DDC a mis en place 7 programmes de développement régionaux (PDR) au Tchad. Depuis 2010, ces programmes ont été transférés à 9 associations locales qui se sont constituées à cette occasion et sont appuyées par la DDC pour une période transitoire de 2 ans. L’Association d’Appui aux Initiatives de Développement Rural du Bahr el Gazel (AIDER/BEG) est l’une d’entre elles. URD a été mandaté par la DDC pour évaluer les performances de son programme et de son processus d'autonomisation.L'évaluation a montré des résultats contrastés en matière de développement et surtout au niveau de la planification et du suivi, ainsi qu'au niveau stratégique et organisationnel. Sur la base de l'évaluation et de ses propres expériences, la DDC a décidé d'engager un phasing out de son soutien à l'ONG.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Französisch)
|
En 1999 la DDC a mis en place 7 programmes de développement régionaux (PDR) au Tchad. Depuis 2010, ces programmes ont été transférés à 9 associations locales qui se sont constituées à cette occasion et sont appuyées par la DDC pour une période transitoire de 2 ans. L’Association d’Appui aux Initiatives de Développement Rural du Bahr el Gazel (AIDER/BEG) est l’une d’entre elles. URD a été mandaté par la DDC pour évaluer les performances de son programme et de son processus d'autonomisation.L'évaluation a montré des résultats contrastés en matière de développement et surtout au niveau de la planification et du suivi, ainsi qu'au niveau stratégique et organisationnel. Sur la base de l'évaluation et de ses propres expériences, la DDC a décidé d'engager un phasing out de son soutien à l'ONG.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Italienisch)
|
En 1999 la DDC a mis en place 7 programmes de développement régionaux (PDR) au Tchad. Depuis 2010, ces programmes ont été transférés à 9 associations locales qui se sont constituées à cette occasion et sont appuyées par la DDC pour une période transitoire de 2 ans. L’Association d’Appui aux Initiatives de Développement Rural du Bahr el Gazel (AIDER/BEG) est l’une d’entre elles. URD a été mandaté par la DDC pour évaluer les performances de son programme et de son processus d'autonomisation.L'évaluation a montré des résultats contrastés en matière de développement et surtout au niveau de la planification et du suivi, ainsi qu'au niveau stratégique et organisationnel. Sur la base de l'évaluation et de ses propres expériences, la DDC a décidé d'engager un phasing out de son soutien à l'ONG.
Zugehörige Dokumente
|
Auftragnehmer
(Französisch)
|
Groupe URD, la fontaine des marins, 26170 Plaisian, www.urd.org
|
Belastetes Budget
(Französisch)
|
DDC / DEZA / SDC / DSC / COSUDE
|
Gesetzliche Grundlage
(Französisch)
|
Artikel 170 der Bundesverfassung zur WirksamkeitsüberprüfungArticle 170 de la Constitution fédérale relatif à l’évaluation de l’efficacitéArticolo 170 della Costituzione federale sulla verifica dell‘efficaciaArticle 170 of the Swiss Federal Constitution on the evaluation of effectiveness
|
Impressum
(Französisch)
|
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
|
Auskunft
(Französisch)
|
Division Afrique Orientale et Australe
|