ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
EDA
Projektnummer
ExSt.2013.317
Projekttitel
Capitalisation des expériences et résultats des Fonds de Soutien à l’Investissement Local et des Programmes d’Appui à la Gouvernance Locale (FSIL) au Niger 2000-2011

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Deutsch)
Niger, décentralisation, maîtrise d'ouvrage communale, infrastructures locales
Schlüsselwörter
(Englisch)
Niger, décentralisation, maîtrise d'ouvrage communale, infrastructures locales
Schlüsselwörter
(Französisch)
Niger, décentralisation, maîtrise d'ouvrage communale, infrastructures locales
Schlüsselwörter
(Italienisch)
Niger, décentralisation, maîtrise d'ouvrage communale, infrastructures locales
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
Le but de cette publication est de mieux faire connaître le travail effectué par la Coopération Suisse au Niger dans le domaine de l’appui aux communes entre 2000 et 2011. Il s’agissait, d’une part, de soutenir le bon fonctionnement des communes grâce à des mécanismes participatifs et citoyens (Programme d’Appui à la Gouvernance Locale, PAGL) et, d’autre part, d’accorder un financement pour la réalisation d’infrastructures prioritaires. Ces dernières sont choisies grâce aux mécanismes de planification mis en place (fond de soutien aux investissements locaux, FSIL). C’était donc une approche multisectorielle visant le développement local tout en renforçant des acteurs locaux.
Kurzbeschreibung
(Englisch)
Le but de cette publication est de mieux faire connaître le travail effectué par la Coopération Suisse au Niger dans le domaine de l’appui aux communes entre 2000 et 2011. Il s’agissait, d’une part, de soutenir le bon fonctionnement des communes grâce à des mécanismes participatifs et citoyens (Programme d’Appui à la Gouvernance Locale, PAGL) et, d’autre part, d’accorder un financement pour la réalisation d’infrastructures prioritaires. Ces dernières sont choisies grâce aux mécanismes de planification mis en place (fond de soutien aux investissements locaux, FSIL). C’était donc une approche multisectorielle visant le développement local tout en renforçant des acteurs locaux.
Kurzbeschreibung
(Französisch)
Le but de cette publication est de mieux faire connaître le travail effectué par la Coopération Suisse au Niger dans le domaine de l’appui aux communes entre 2000 et 2011. Il s’agissait, d’une part, de soutenir le bon fonctionnement des communes grâce à des mécanismes participatifs et citoyens (Programme d’Appui à la Gouvernance Locale, PAGL) et, d’autre part, d’accorder un financement pour la réalisation d’infrastructures prioritaires. Ces dernières sont choisies grâce aux mécanismes de planification mis en place (fond de soutien aux investissements locaux, FSIL). C’était donc une approche multisectorielle visant le développement local tout en renforçant des acteurs locaux.
Kurzbeschreibung
(Italienisch)
Le but de cette publication est de mieux faire connaître le travail effectué par la Coopération Suisse au Niger dans le domaine de l’appui aux communes entre 2000 et 2011. Il s’agissait, d’une part, de soutenir le bon fonctionnement des communes grâce à des mécanismes participatifs et citoyens (Programme d’Appui à la Gouvernance Locale, PAGL) et, d’autre part, d’accorder un financement pour la réalisation d’infrastructures prioritaires. Ces dernières sont choisies grâce aux mécanismes de planification mis en place (fond de soutien aux investissements locaux, FSIL). C’était donc une approche multisectorielle visant le développement local tout en renforçant des acteurs locaux.
Auftragnehmer
(Französisch)
offen
Belastetes Budget
(Französisch)
DDC / DEZA / SDC / DSC / COSUDE
Gesetzliche Grundlage
(Französisch)
Artikel 170 der Bundesverfassung zur WirksamkeitsüberprüfungArticle 170 de la Constitution fédérale relatif à l’évaluation de l’efficacitéArticolo 170 della Costituzione federale sulla verifica dell‘efficaciaArticle 170 of the Swiss Federal Constitution on the evaluation of effectiveness
Impressum
(Französisch)
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
Auskunft
(Französisch)
Bureau de Coopération Niger