En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
SEM
Numéro de projet
ExSt.2013.169
Titre du projet
Etude préliminaire Projet pilote «Exploiter le potentiel des migrants : formations de rattrapage»

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Nachholbildung, Integration, Arbeitsmarkt
Mots-clé
(Anglais)
Nachholbildung, Integration, Arbeitsmarkt
Mots-clé
(Français)
Formation de rattrapage, intégration, marché de travail
Mots-clé
(Italien)
Formazione di recupero, integrazione, mercato del lavoro
Description succincte
(Allemand)
Das BFM plant ein Pilotprojekt zur Nachholbildung. Ziel muss sein, dass vorläufig aufgenommene Personen und anerkannte Flüchtlinge in der Schweiz eine ihrem Ausbildungsniveau respektive ihrer beruflichen Tätigkeit im Herkunftsland angemessene Berufstätigkeit / Funktion ausüben. Mit der vorliegenden Vorstudie zum geplanten Projekt \"Potentiale nutzen - Pilotprojekt Nachholbildung\" soll sichergestellt werden, dass dieses möglichst passgenau auf die Erfahrungen der verschiedenen Akteure und ihrer Zielgruppen mit den Verfahren der Regelstruktur aufgesetzt werden kann.
Documents annexés
Description succincte
(Anglais)
Das BFM plant ein Pilotprojekt zur Nachholbildung. Ziel muss sein, dass vorläufig aufgenommene Personen und anerkannte Flüchtlinge in der Schweiz eine ihrem Ausbildungsniveau respektive ihrer beruflichen Tätigkeit im Herkunftsland angemessene Berufstätigkeit / Funktion ausüben. Mit der vorliegenden Vorstudie zum geplanten Projekt \"Potentiale nutzen – Pilotprojekt Nachholbildung\" soll sichergestellt werden, dass dieses möglichst passgenau auf die Erfahrungen der verschiedenen Akteure und ihrer Zielgruppen mit den Verfahren der Regelstruktur aufgesetzt werden kann.
Documents annexés
Description succincte
(Français)
L’ODM prévoit de lancer le projet pilote «Exploiter le potentiel des migrants : formations de rattrapage». Les réfugiés et les personnes admises à titre provisoire doivent pouvoir exercer en Suisse une profession ou une fonction correspondant à leur niveau de formation et/ou à l’expérience professionnelle qu’ils ont acquise dans leur pays. L’étude préliminaire relative au projet pilote vise à s’assurer que ce projet puisse être mis en œuvre en tenant compte au mieux des expériences faites par les différents acteurs et leurs groupes-cibles avec les procédures de structures existantes.
Documents annexés
Description succincte
(Italien)
Das BFM plant ein Pilotprojekt zur Nachholbildung. Ziel muss sein, dass vorläufig aufgenommene Personen und anerkannte Flüchtlinge in der Schweiz eine ihrem Ausbildungsniveau respektive ihrer beruflichen Tätigkeit im Herkunftsland angemessene Berufstätigkeit / Funktion ausüben. Mit der vorliegenden Vorstudie zum geplanten Projekt \"Potentiale nutzen – Pilotprojekt Nachholbildung\" soll sichergestellt werden, dass dieses möglichst passgenau auf die Erfahrungen der verschiedenen Akteure und ihrer Zielgruppen mit den Verfahren der Regelstruktur aufgesetzt werden kann.
Documents annexés
Mandataire
(Allemand)
KEK-CDC Consulting
Budget imputé
(Allemand)
BFM
Bases légales
(Allemand)
Art. 4 AuG; Art. 53 AuGArt. 4 LEtr; Art. 53 LEtrArt. 4 LStr; Art. 53 LStr
Droits d'auteur
(Allemand)
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
Renseignements
(Allemand)
Dr. Adrian GerberBundesamt für MigrationAbteilung IntegrationQuellenweg 63003 BernTelefon: 031 325 94 97E-Mail: Adrian.Gerber@bfm.admin.ch