Titel
Accueil
Navigation principale
Contenu
Recherche
Aide
Fonte
Standard
Gras
Identifiant
Interrompre la session?
Une session sous le nom de
InternetUser
est en cours.
Souhaitez-vous vraiment vous déconnecter?
Interrompre la session?
Une session sous le nom de
InternetUser
est en cours.
Souhaitez-vous vraiment vous déconnecter?
Accueil
Plus de données
Partenaires
Aide
Mentions légales
D
F
E
La recherche est en cours.
Interrompre la recherche
Recherche de projets
Projet actuel
Projets récents
Graphiques
Identifiant
Titel
Titel
Unité de recherche
SEM
Numéro de projet
ExSt.2013.168
Titre du projet
L'interprétariat communautaire dans le domaine social
Données de base
Textes
Titel
Textes saisis
Catégorie
Texte
Mots-clé
(Allemand)
Interkulturelles Übersetzen, Sozialbereich, Integration
Mots-clé
(Anglais)
Community interpreting, social sector, integration
Mots-clé
(Français)
Interprétariat communautaire, domaine social, intégration
Mots-clé
(Italien)
Interpretariato interculturale, ambito sociale, integrazione
Description succincte
(Allemand)
Die Studie geht folgenden Fragen nach:• Welche Bedeutung hat das interkulturelle Übersetzen aktuell im Sozialbereich?• Welches sind die relevanten Akteure und wie können sie erreicht werden?• Welche der bereits vorliegenden Empfehlungen sind umgesetzt, welche zusätzlichen Massnahmen sind zur Implementierung notwendig?• Mit welchen gezielten Massnahmen und Vorhaben lässt sich das interkulturelle Übersetzen im Sozialbereich fördern, und welche Rolle kommt dabei INTERPRET zu?
Documents annexés
Interkulturelles Übersetzen im Sozialbereich (PDF)
[PDF]
440 kB
Description succincte
(Anglais)
Die Studie geht folgenden Fragen nach:• Welche Bedeutung hat das interkulturelle Übersetzen aktuell im Sozialbereich?• Welches sind die relevanten Akteure und wie können sie erreicht werden?• Welche der bereits vorliegenden Empfehlungen sind umgesetzt, welche zusätzlichen Massnahmen sind zur Implementierung notwendig?• Mit welchen gezielten Massnahmen und Vorhaben lässt sich das interkulturelle Übersetzen im Sozialbereich fördern, und welche Rolle kommt dabei INTERPRET zu?
Documents annexés
Interkulturelles Übersetzen im Sozialbereich (PDF)
[PDF]
440 kB
Description succincte
(Français)
L’étude s’intéresse aux questions suivantes:• Quelle est l’importance aujourd’hui de l’interprétariat communautaire dans le domaine social?• Quels sont les acteurs pertinents impliqués et comment ces derniers peuvent-ils être atteints?• Quelles recommandations déjà existantes sont appliquées et lesquelles nécessitent des mesures supplémentaires de mise en oeuvre?• Avec quelles mesures et approches ciblées peut-on promouvoir l’interprétariat communautaire dans le domaine social et quel est le rôle d’INTERPRET dans ce contexte?
Documents annexés
L’interprétariat communautaire dans le domaine social (PDF)
[PDF]
513 kB
Description succincte
(Italien)
Die Studie geht folgenden Fragen nach:• Welche Bedeutung hat das interkulturelle Übersetzen aktuell im Sozialbereich?• Welches sind die relevanten Akteure und wie können sie erreicht werden?• Welche der bereits vorliegenden Empfehlungen sind umgesetzt, welche zusätzlichen Massnahmen sind zur Implementierung notwendig?• Mit welchen gezielten Massnahmen und Vorhaben lässt sich das interkulturelle Übersetzen im Sozialbereich fördern, und welche Rolle kommt dabei INTERPRET zu?
Documents annexés
Interkulturelles Übersetzen im Sozialbereich (PDF)\n \n L’interprétariat communautaire dans le domaine social (PDF)
[PDF]
440 kB
Mandataire
(Allemand)
INTERPRET
Budget imputé
(Allemand)
BFM
Bases légales
(Allemand)
Art. 4 AuG; Art. 53 AuGArt. 4 LEtr; Art. 53 LEtrArt. 4 LStr; Art. 53 LStr
Droits d'auteur
(Allemand)
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
Renseignements
(Allemand)
Dr. Adrian GerberBundesamt für MigrationAbteilung IntegrationQuellenweg 63003 BernTelefon: 031 325 94 97E-Mail:
Adrian.Gerber@bfm.admin.ch
SEFRI
- Einsteinstrasse 2 - 3003 Berne -
Mentions légales