Schlüsselwörter
(Deutsch)
|
Interkulturelles Übersetzen, Bildung, Integration
|
Schlüsselwörter
(Englisch)
|
Community interpreting, education, integration
|
Schlüsselwörter
(Französisch)
|
Interprétariat communautaire, formation, intégration
|
Schlüsselwörter
(Italienisch)
|
Interpretariato interculturale, formazione, integrazione
|
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
|
Die vorliegende Studie stellt eine Sammlung, Diskussion und Analyse von erfolgreichen Fallbeispielen für die Zusammenarbeit zwischen Schulen und interkulturell Übersetzenden zur Verfügung. Sie zeigt auf, welche Bedeutung das interkulturelle Übersetzen in den ausgewählten Gemeinden im Bildungsbereich und insbesondere an den verschiedenen Schnittstellen hat.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Englisch)
|
Die vorliegende Studie stellt eine Sammlung, Diskussion und Analyse von erfolgreichen Fallbeispielen für die Zusammenarbeit zwischen Schulen und interkulturell Übersetzenden zur Verfügung. Sie zeigt auf, welche Bedeutung das interkulturelle Übersetzen in den ausgewählten Gemeinden im Bildungsbereich und insbesondere an den verschiedenen Schnittstellen hat.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Französisch)
|
La présente étude met à disposition un ensemble d’exemples de cas réussis de collaboration entre des écoles et des interprètes communautaires, ainsi que la discussion de ces cas et leur analyse. Elle montre l’importance que revêt l’interprétariat communautaire dans le domaine de la formation des communes choisies et notamment aux différentes interfaces.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Italienisch)
|
Die vorliegende Studie stellt eine Sammlung, Diskussion und Analyse von erfolgreichen Fallbeispielen für die Zusammenarbeit zwischen Schulen und interkulturell Übersetzenden zur Verfügung. Sie zeigt auf, welche Bedeutung das interkulturelle Übersetzen in den ausgewählten Gemeinden im Bildungsbereich und insbesondere an den verschiedenen Schnittstellen hat.
Zugehörige Dokumente
|
Auftragnehmer
(Deutsch)
|
INTERPRET
|
Belastetes Budget
(Deutsch)
|
BFM
|
Gesetzliche Grundlage
(Deutsch)
|
Art. 4 AuG; Art. 53 AuGArt. 4 LEtr; Art. 53 LStrArt. 4 LEtr; Art. 53 LStr
|
Impressum
(Deutsch)
|
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
|
Auskunft
(Deutsch)
|
Dr. Adrian GerberBundesamt für MigrationAbteilung IntegrationQuellenweg 63003 BernTelefon: 031 325 94 97E-Mail: Adrian.Gerber@bfm.admin.ch
|