Schlüsselwörter
(Deutsch)
|
Radio, Programmanalyse
|
Schlüsselwörter
(Englisch)
|
Radio, Programme service analysis
|
Schlüsselwörter
(Französisch)
|
Radio, analyse de programmes
|
Schlüsselwörter
(Italienisch)
|
Radio, Analisi dei programmi
|
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
|
Die Programmanalyse der privaten Veranstalter 2011 berücksichtigte sieben Programme in den Regionen Basel, Aargau-Solothurn und Zentralschweiz. Zum Vergleich wurden parallel auch die entsprechenden Regionalprogramme von Radio DRS einbezogen. Zwar erfüllen die privaten Radioprogramme nicht alle medienpolitischen Erwartungen, doch tragen sie, in Kombination mit den DRS-Regionalprogrammen, zu einer beachtlichen medialen Vielfalt in den untersuchten Regionen bei. Diese manifestiert sich unter anderem in verschiedenen Programmkonzeptionen, thematischen Akzentuierungen und geografischen Schwerpunktsetzungen. Andererseits sind aber auch, insbesondere im Bereich der Musikformate, Homogenisierungstendenzen zu beobachten.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Englisch)
|
The 2011 programme service analysis of the private broadcasters took into account seven programme services in the regions of Basel, Aargau-Solothurn and central Switzerland. For comparison, the corresponding regional programme services of Radio DRS were also included in parallel. Though the private radio programme services do not meet all media policy expectations, they do, in combination with the DRS regional programme services, contribute to substantial media diversity in the regions examined. This is manifested, among other things, in various programming concepts, thematic emphases and geographical priorities. On the other hand, homogenising trends can also be observed, especially in relation to music formats.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Französisch)
|
En 2011, l'analyse des programmes des diffuseurs privés a porté sur sept stations dans les régions de Bâle, Argovie-Soleure et Suisse centrale. Les programmes régionaux correspondants de Radio DRS ont également été examinés, à des fins de comparaison. Les programmes privés de radio ne remplissent pas toutes les attentes en matière de politique des médias. Combinés aux programmes régionaux de la DRS, ils contribuent à assurer une remarquable diversité médiatique dans les régions concernées à travers d'autres concepts de programmation, les thématiques abordées et les priorités géographiques. Une tendance à l'homogénéisation se dessine toutefois dans certains domaines tels que les formats musicaux.
Zugehörige Dokumente
|
Kurzbeschreibung
(Italienisch)
|
Nell'analisi dei programmi delle emittenti private 2011 sono stati presi in considerazione sette programmi delle regioni di Basilea, Argovia – Soletta e della Svizzera centrale. Anche i relativi programmi regionali della Radio DRS sono stati inclusi nel confronto. Sebbene i programmi radio privati non soddisfino tutte le aspettative dal punto di vista della politica dei media, insieme ai programmi regionali della DRS contribuiscono comunque a variare notevolmente il panorama mediatico nelle regioni esaminate. Tale varietà si manifesta tra l'altro in diverse concezioni di programma, nelle scelte tematiche e nella prospettiva geografica. Si riscontrano però anche delle tendenze uniformanti, soprattutto in campo musicale.
Zugehörige Dokumente
|
Auftragnehmer
(Deutsch)
|
Publicom AG
|
Belastetes Budget
(Deutsch)
|
BAKOM
|
Gesetzliche Grundlage
(Deutsch)
|
Art. 57 Abs. 1 RVOG Art. 57 al. 1 LOGA Art. 57 cpv. 1 LOGA
|
Impressum
(Deutsch)
|
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
|
Auskunft
(Deutsch)
|
Bundesamt für Kommunikation BAKOMAbteilung Medien und PostJost AreggerPostfach 2522501 BielTelefon: 032 327 59 44 E-Mail: jost.aregger@bakom.admin.ch
|