Mots-clé
(Allemand)
|
Sicherheit, Eisenbahn, Güterverkehr, Marktöffnung, Schweiz, Europa
|
Mots-clé
(Anglais)
|
Safety, railway, freight transport, market opening, Switzerland, Europe
|
Mots-clé
(Français)
|
Évaluation, sécurité, fret ferroviaire, Suisse, Europe
|
Mots-clé
(Italien)
|
Sicurezza, ferrovia, traffico merci, apertura del mercato, Svizzera, Europa
|
Description succincte
(Allemand)
|
Eine vom Bundesamt für Verkehr (BAV) in Auftrag gegebene Evaluation zur Sicherheit im Schienengüterverkehr kommt zu einem positiven Ergebnis. In der Sicherheitspolitik des BAV drängt sich kein grundsätzlicher Kurswechsel auf.Das hohe Sicherheitsniveau konnte in den letzten Jahren gehalten werden – trotz Veränderungen wie der Marktöffnung im Schienengüterverkehr. Zu diesem Schluss kommt die «Evaluation Sicherheit Schienengüterverkehr». Insbesondere die risikoorientierte und auf Stichproben beruhende Prüfung gemäss des Sicherheitskonzepts des BAV sei beizubehalten. Auch die Aufgabenteilung im BAV mit den drei Phasen Normierung, Prävention und Überwachung erscheint sinnvoll und zielführend. Schliesslich wird die Sicherheitspolitik des BAV von den Marktakteuren als transparent, nachvollziehbar und der Sache dienlich wahrgenommen.Die Evaluation hat auch auf Herausforderungen hingewiesen. Grössere Bedeutung kommt in Zukunft der internationalen Zusammenarbeit für die Etablierung einer gemeinsamen europäischen Sicherheitskultur zu. Optimierungspotential wurde in den folgenden Bereichen geortet: Die Zielsetzungen bezüglich Sicherheit im Schienengüterverkehr sollen präzisiert werden, auch als Grundlage für ein verbessertes Monitoring und Controlling. Anregungen der Marktakteure sollen im BAV systematisch aufgenommen werden. Bei der Umsetzung neuer Vorgaben wünschen sich die Marktakteure mehr Unterstützung durch das Bundesamt. Die Umsetzung des komplexen Regulativs sei für viele zu einer Belastung geworden. Mit geeigneten Massahmen soll gemäss Evaluation denn auch die Kommunikation zwischen den drei Phasen und gegenüber den Marktakteuren verbessert werden. Auch eine praxisgerechte Weiterentwicklung des Regulativs und der verschiedenen Bewilligungsprozesse soll gewährleistet werden.Als Grundlage für die Evaluation dienten Dokumente, statistische Daten sowie Expertengespräche und -interviews.
Documents annexés
|
Description succincte
(Anglais)
|
An evaluation of safety in rail freight transport commissioned by the Federal Office of Transport (FOT). No fundamental change of course required in the FOT’s safety policy.The high level of safety has been maintained in recent years – in spite of changes such as the opening of the rail freight transport market. That is the conclusion reached in the evaluation of safety in rail freight transport. In particular the risk-oriented approach based on spot-checks according to the FOT’s safety concept should be continued. The allocation of tasks at the FOT into normative, preventive and supervisory phases seems sensible and effective. And lastly, actors in the market consider the FOT’s safety policy to be transparent, consistent and useful.The evaluation also pointed to a number of challenges. In future, international cooperation in the establishment of a common European safety culture will become increasingly important. Potential for improvement was identified in the following areas: the goals with regard to safety in rail freight transport should be set out in greater detail, also as a basis for improved monitoring and controlling. Suggestions on the part of market actors should be taken on board by the FOT systematically. The market actors would like to see greater support from the FOT when implementing new regulations. The implementation of complex regulations has become a burden for many actors. According to the evaluation report, suitable measures would help to improve communication between the three phases and towards market actors. Efforts should also be made to ensure that practical considerations are taken into account in drawing up regulations and the various approval processes.The evaluation was conducted based on documents, statistical data and discussions and interviews with experts.
Documents annexés
|
Description succincte
(Français)
|
L’Office fédéral des transports (OFT) a demandé une évaluation de la sécurité en transport ferroviaire de marchandises. Cette évaluation tire un bilan positif. Il n’est donc pas nécessaire de changer radicalement de cap en ce qui concerne la politique sécuritaire de l’OFT.Le haut degré de sécurité a été maintenu au cours des dernières années, et ce, malgré des changements comme l’ouverture du marché du fret ferroviaire. C’est à cette conclusion que parvient l’évaluation de la sécurité en fret ferroviaire. Il y a notamment lieu de conserver les vérifications en fonction des risques et basées sur des sondages conformément au concept de sécurité de l’OFT. La répartition des tâches à l’OFT en trois phases (normalisation, prévention et surveillance) s’avère également judicieuse et opportune. Enfin, la politique de l’OFT en matière de sécurité est perçue par les acteurs du marché comme transparente, compréhensible et utile.L’évaluation a souligné des défis : il faudra accorder plus d’importance à la collaboration internationale en vue d’établir une culture européenne de la sécurité. Les domaines suivants peuvent encore être optimisés : la précision des objectifs sécuritaires en fret ferroviaire, aussi en tant que base d’un meilleur suivi d’un meilleur contrôle. L’OFT devrait intégrer systématiquement les suggestions des acteurs du marché. Lors de la mise en œuvre de nouvelles prescriptions, ces derniers souhaitent davantage de soutien de la part de l’OFT, car pour bon nombre d’entre eux, la mise en œuvre des réglementations complexes est devenue une charge. Des mesures appropriées doivent améliorer la communication entre les trois phases et avec les acteurs du marché. Il faut également garantir que le perfectionnement des règlements et des différents processus d’autorisation se fasse conformément à la pratique.L’évaluation est basée sur des documents, des données statistiques ainsi que sur des entretiens menés avec des spécialistes.
Documents annexés
|
Description succincte
(Italien)
|
Il rapporto concerne la valutazione della sicurezza del traffico merci ferroviario commissionata dall'Ufficio federale dei trasporti (UFT). Secondo tale valutazione, che traccia un quadro generalmente positivo, non risulta urgente un sostanziale cambiamento di rotta nella politica di sicurezza seguita dall'UFT.Negli ultimi anni è stato possibile mantenere l'elevato livello di sicurezza, e ciò nonostante i cambiamenti in corso come l'apertura del mercato dei trasporti merci su ferrovia. Questa è la conclusione alla quale giunge la valutazione, rilevando in particolare che vanno mantenute le verifiche incentrate sui rischi con controlli a campione previste dal concetto di sicurezza dell'UFT, reputando opportuna ed efficace la ripartizione dei compiti adottata dall'UFT nelle tre fasi di regolamentazione, prevenzione e sorveglianza e osservando che la politica dell'UFT in materia di sicurezza è giudicata trasparente, tracciabile e adeguata dagli attori del mercato.La valutazione ha evidenziato anche le sfide da affrontare. In futuro, per instaurare una «cultura della sicurezza» comune a livello europeo occorrerà dare maggiore importanza alla cooperazione internazionale. È stato individuato un potenziale di ottimizzazione nei seguenti ambiti: gli obiettivi in materia di sicurezza del traffico merci su ferrovia devono essere più concreti in modo da costituire una base migliore per il monitoraggio e il controlling; l'UFT deve prendere in considerazione sistematicamente le proposte degli attori del mercato; questi ultimi auspicano un maggior sostegno da parte dell'Ufficio nell'applicazione di nuove direttive poiché l'attuazione della normativa, alquanto complessa, è divenuta per molti troppo onerosa. Con misure adeguate va inoltre migliorata la comunicazione con gli attori del mercato e tra coloro che si occupano delle tre fasi di regolamentazione, prevenzione e sorveglianza; occorre altresì garantire un aggiornamento pragmatico della normativa e dei vari processi di autorizzazione.La valutazione è stata eseguita sulla base della documentazione rilevante, di dati statistici e di colloqui e interviste con esperti.
Documents annexés
|
Mandataire
(Allemand)
|
Interface / Rapp|Trans / Kurt Moll Advokatur – Projektmanagement
|
Budget imputé
(Allemand)
|
ExUR BAV / UVEK
|
Bases légales
(Allemand)
|
Art. 57 Abs. 1 RVOG Art. 57 al. 1 LOGA Art. 57 cpv. 1 LOGA
|
Droits d'auteur
(Allemand)
|
Copyright, Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Droits d'auteur: autorités de la Confédération suisse | Diritti d'autore: autorità della Confederazione Svizzera | Dretgs d'autur: autoritads da la Confederaziun svizra | Copyright, Swiss federal authorities
|
Renseignements
(Allemand)
|
Bundesamt für Verkehr BAV, Information3003 Bern031 322 36 43 oder presse@bav.admin.ch
|