En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
OFEV
Numéro de projet
810.98.63
Titre du projet
Model to simulate the transfer of harmful substances
Titre du projet anglais
Model to simulate the transfer of harmful substances

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Description succincte
Anzeigen
-
-
-
Description du projet
Anzeigen
-
-
-
Objectifs du projet
Anzeigen
-
-
-
Mise en oeuvre et application
Anzeigen
-
-
-
Suivi
Anzeigen
-
-
-

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Konkrete Gefahr bei belasteten Standorten
Gefährdungsabschätzung
Schadstoffe
Mots-clé
(Anglais)
concrete danger of polluted sites
risk assessment
harmful substances / pollutants
Description succincte
(Allemand)
Beurteilung einer konkreten Gefahr von belasteten Standorten auf die Umwelt
Description du projet
(Allemand)
Die Altlastenverordnung (AltlV), welche Art. 32c des revidierten USG konkretisiert, wird per 1. Oktober 1998 in Kraft gesetzt. Sie regelt die Erfassung, Bewertung und Sanierung von durch Abfälle belasteten Standorten. Damit wird eines der Hauptziele der Abteilungsstrategie erfüllt.
Gemäss AltlV handelt es sich bei Altlasten um durch Abfälle belastete Standorte, für die nachgewiesen ist, dass sie zu schädlichen oder lästigen Einwirkungen auf die Umwelt führen oder bei denen die konkrete Gefahr zu solchen Einwirkungen besteht. Die Beurteilung einer konkreten Gefahr erfolgt gemäss Art. 7 und Art. 14 AltlV im Rahmen einer Gefährdungsabschätzung. Diese soll die räumliche Verteilung und die zeitliche Entwicklung der Schadstoffkonzentration im Standort selbst sowie den Transfer der Schadstoffe in die ungesättigte Zone des Untergrunds und in die Schutzgüter Grundwasser, Oberflächengewässer, Boden und Mensch beschreiben und quantifizieren. Um die zur Zeit bestehenden Unsicherheiten im Vollzug einzuschränken, ist ein auf schweizerische Verhältnisse angepasstes rechnergestütztes Simulationsmodell erforderlich, welches eine einheitliche Abschätzung einer von einem Standort ausgehenden konkreten Gefahr gemäss AltlV ermöglicht.
Objectifs du projet
(Allemand)
Erarbeitung einer vollzugstauglichen Methodik , mit welcher im Rahmen der Altlastenbearbeitung der Transport von gelösten und gasförmigen Schadstoffen in und aus der ungesättigten Zone unter Berücksichtigung von Makro-Heterogenitäten des Untergrundes in Abhängigkeit der Zeit berechnet werden kann.
Mise en oeuvre et application
(Allemand)
Der im Rahmen der bisherigen Vertragsabwicklung erarbeitete Entwurf des Stofftransportmodells wurde gemeinsam mit Experten von Kantonen, Wissenschaft und Praxis diskutiert und wird nach erfolgter Bereinigung in Zusammenarbeit mit dem BUWAL-Projekt TRANSIM in eine definitive EDV-Simulationsanwendung überführt werden.
Suivi
(Allemand)
Der Entwurf des Stofftransportmodells soll mit Experten von Kantonen, Wissenschaft und Praxis diskutiert und nach erfolgter Bereinigung in Zusammenarbeit mit dem BUWAL-Projekt TRANSIM in eine EDV-Simulationsanwendung überführt werden. Über die Veröffentlichung von Zwischenresultaten sowie des Schlussresultates entscheidet das BUWAL.