En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
OFEV
Numéro de projet
1999.I.01
Titre du projet
Nachführung des Handbuchs Emissionsfaktoren und Emissionen des Verkehrs

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Description succincte
Anzeigen
-
-
-
Objectifs du projet
Anzeigen
-
-
-
Description des résultats
Anzeigen
-
-
-
Mise en oeuvre et application
Anzeigen
-
-
-

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Verkehr
Emissionsfaktoren
Prüfzyklen
Mots-clé
(Anglais)
transport
emission factors
test cycles
Description succincte
(Allemand)
1995 wurde die Version 1.1 des Handbuches Emissionsfaktoren des Strassenverkehrs veröffentlicht. Ziel war eine anwenderfreundliche EDV-Version zur Berechnung der Emissionsfaktoren zur Verfügung zu stellen. Grundlage war der BUWAL-Bericht Nr. 255 (Luftschadstoff-Emissionen des Strassenverkehrs 1950-2010). Nach der Aktuali-sierung des Handbuches Emissionsfaktoren 1998 (Version 1.2) soll nun eine vollstän-dige Überarbeitung und Erweiterung in Angriff genommen werden.
Wegen möglicher systematischer Fehler müssen einerseits neue Messzyklen für die Emissionsmessungen auf dem Rollenprüfstand entwickelt werden. Anderseits werden Abklärungen zur Integration weiterer Verkehrsträger erarbeitet. Schliesslich muss die bereits laufende, internationale Kooperation koordiniert werden.
Objectifs du projet
(Allemand)
1. Sondermessprogramm entwickeln zuhanden der EMPA mit testen der Fahrmuster und Umsetzung der Fahrmusterauswahl
2. Auswertung für das Normmessprogramm mit Übernahme der Messdaten aus dem Sondermessprogramm, Produktion der Emissionsfaktoren und Arbeiten zur Ent-wicklung des Normmessprogrammes.
3. Evaluation einer Methode zur Integration der Emissionsfaktoren.
4. Koordination mit den Arbeiten in Deutschland, den Niederlanden und Österreich.
Die Ergebnisse fliessen laufend in die Entwicklung des Handbuches Emissionsfaktoren des Verkehrs, Version 2.0 ein.
Description des résultats
(Allemand)
Die Emissionen des Sondermessprogramms erwiesen sich für mehrere Fahrmuster als signifikant verschieden vom bisherigen EMPA-Messprogramm. Weil bei der Entwicklung der Fahrzyklen des Sondermessprogramms besonders darauf geachtet wurde, das Fahrverhalten möglichst unverändert "auf die Rolle" zu bringen, wird angenommen, dass diese für die durchschnittliche schweizerische Fahr-"Dynamik" repräsentiver sind als das bisherige EMPA-Messprogramm, welches - basierend auf dem damaligen Kenntnisstand - diese Zielsetzung nicht explizit verfolgte.
Mise en oeuvre et application
(Allemand)
Auf Grund der Ergebnisse werden zukünftig die Emissionen mit dem neuen EMPA-Messprogramm auf den nach neuer Methodik gewonnenen Fahrzyklen ermittelt. Weil nun für die Ermittlung der Emissionsfaktoren das Messen von mehr Fahrzeugen mit einem kürzeren Programm vorteilhafter erscheint, soll aufgrund von Kosten-Nutzen-Überlegungen für das definitive neue EMPA-Messprogramm das Sondermessprogramm um einen Faktor zwei gekürzt werden.