En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
OFSP
Numéro de projet
10.008053
Titre du projet
Evaluation des Nationalen Programms Ernährung und Bewegung 2008-2012 (NPEB 2008-2012)

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
Anzeigen
-
-
-
Description succincte
Anzeigen
-
-
-
Politique publique examinée
Anzeigen
-
-
-
Base légale de l'évaluation
Anzeigen
-
-
-
Lien avec les priorités politiques du Conseil fédéral
Anzeigen
-
-
-
Note de synthèse / recommandation
Anzeigen
-
-
-
Conséquences de l'évaluation
Anzeigen
-
-
-
Conclusions politiques du Conseil fédéral
Anzeigen
-
-
-
Langues de publication
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Publications / Résultats
Anzeigen
Anzeigen
-
-

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Nationales Programm, Ernährung, Bewegung, Nichtübertragbare Krankheiten, Evaluation
Description succincte
(Allemand)
Im Juni 2008 verabschiedete der Bundesrat das Nationale Programm Ernährung und Bewegung 2008-2012 (NPEB 2008-2012) und beauftragte das eidgenössische Departement des Innern EDI (BAG), das Programm in Zusammenarbeit mit dem Bundesamt für Sport (BASPO) umzusetzen sowie die Koordination mit den Kantonen und der Gesundheitsförderung Schweiz (GF-CH) sicherzustellen. Mit der Verabschiedung des Programms durch den Bundesrat erhielt das BAG zudem den Auftrag, die Umsetzung des Programms zu evaluieren und den Bundesrat zu informieren.
Politique publique examinée
(Allemand)
Nationales Programm Ernährung und Bewegung 2008-2012 (NPEB 2008-2012)
Base légale de l'évaluation
(Allemand)
Organisationsverordnung für das Eidgenössische Departement des Innern vom 28. Juni 2000 (OV-EDI, Art. 9 Abs. 3 Bst. e (SR 172.212.1).
Lien avec les priorités politiques du Conseil fédéral
(Allemand)
Legislaturplanung 2007-2011, Ziel 10.
Note de synthèse / recommandation
(Allemand)
Das NPEB hat wesentlich dazu beitragen, Übersicht zu schaffen, Aufgaben und Rollen der Hauptpartner zu klären und deren Aktivitäten besser aufeinander abzustimmen. Es wird von den richtigen Partnern getragen und weist auch mit einzelnen Projekten Erfolge aus. Der formulierte Anspruch als Steuerungs- und Koordinationsinstrument zur Vereinheitlichung der Vorgehensweisen und Massnahmen von Bund, Kantonen und Privaten zu fungieren konnten bisher jedoch erst teilweise eingelöst werden. Das Programmkonzept ist zudem noch zu wenig konsistent und zu wenig wirkungsorientiert. Die Programmkommunikation weist große Umsetzungsdefizite auf.
Es wird empfohlen, das Programm um vier Jahre zu verlängern mit kleineren konzeptionellen Anpassungen auf der strategisch-operativen Ebene und grundlegenden Anpassungen auf der politisch-strategischen Ebene (tatsächliches Aktionsprogramm schaffen mit klarem Bekenntnis aller Partner).
Conséquences de l'évaluation
(Allemand)
Auf der Grundlage der Evaluationsergebnisse wurde der Bundesratsantrag auf Verlängerung des Programms formuliert und die Optierung des Programms geplant.
Conclusions politiques du Conseil fédéral
(Allemand)
Verlängerung des Programms  um vier Jahre (BRB vom 9. Mai 2012).
Langues de publication
(Allemand)

Schlussbericht zweisprachig d-f; Executive Summary d/f/i

Langues de publication
(Français)

Rapport final bilingue d-f; Résumé d/f/i

Publications / Résultats
(Allemand)
Documents annexés
Publications / Résultats
(Français)
Documents annexés