ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
SER
Project number
3600.109 333.22 D26
Project title
Subvention ISDC, Integral Science Data Center, Versoix (Art. 16 LR)

Texts for this project

 GermanFrenchItalianEnglish
Key words
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Short description
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Project aims
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Abstract
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Transfer and application
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Follow up
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Publications / Results
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen

Inserted texts


CategoryText
Key words
(German)
Astronomie, Gammastrahlen, ESA, Astrophysik , Satellit
Key words
(English)
Astronomy, Gamma rays, ESA, Astrophysics, satellite
Key words
(French)
Astronomie, Rayons Gamma, ESA, Astrophysique, satellite
Short description
(German)
Die ESA startet im Jahre 2001 den Satelliten INTEGRAL (International Gamma Ray Astrophysics Laboratory). Das ISDC wird das Rechnungszentrum sein, welches die vom Satelliten gelieferten Daten verarbeitet und diese den Benutzern weltweit zur Verfügung stellt. Das ISDC steht in Verbindung mit dem "Centre de compétences en astronomie" der Universität Genf.
Short description
(English)
ESA will launch in 2001 the satellite INTEGRAL (International Gamma Ray Astrophysics Laboratory). ISDC is the operations centre on ground for the treatment and conditioning of data provided by INTEGRAL. ISDC is part of the Geneva astronomical institute.
Short description
(French)
L'ESA lancera en 2001 le satellite INTEGRAL (International Gamma Ray Astrophysics Laboratory). ISDC sera la centre de calcul qui traitera les données produites par INTEGRAL et assurera la distribution aux utilisateurs du monde entier. ISDC est lié au centre de compétences en astronomie de l'Université de Genève.
Project aims
(German)
Empfang einer Bundesunterstützung zur Aufrechterhaltung und Konsolidierung des Betriebes.
Unterstützung beim Aufbau eines Instituts (Grundbeitrag), welches auf dem Gebiet der Astrophysik Daten des Forschungssatelliten INTEGRAL für die weltweite Forschergemeinschaft aufbereiten soll.
Project aims
(English)
Subsidies allocated by the Swiss Federal Government (core contribution) will allow to establish the institute which will condition data provided by the research satellite INTEGRAL for the world wide research community.
Project aims
(French)
Allocation de subsides de la Confédération pour la constitution d'un institut de recherche qui aura la tâche de mettre à disposition des données produites par le satellite de recherche INTEGRAL pour la communauté scientifique mondiale.
Abstract
(German)
Bitte konsultieren Sie die Homepage: http://isdc.unige.ch/
Abstract
(English)
Please refer to the homepage: http://isdc.unige.ch/
Abstract
(French)
Veuillez consulter le site internet http://isdc.unige.ch/
Transfer and application
(German)
Bitte konsultieren Sie die Homepage: http://isdc.unige.ch/
Transfer and application
(English)
Please refer to the homepage: http://isdc.unige.ch/
Transfer and application
(French)
Veuillez consulter le site internet http://isdc.unige.ch/
Follow up
(German)
Weiterführung der Bundessubvention (Grundbeitrag) begrenzt bis 2003
Follow up
(English)
Subsidies allocated under the law of research until end of 2003
Follow up
(French)
Reconduction des subsides de la Confédération limitée jusqu'à 2003
Publications / Results
(German)
Bitte konsultieren Sie die Homepage: http://isdc.unige.ch/
Publications / Results
(English)
Please refer to the homepage http://isdc.unige.ch/
Publications / Results
(French)
Veuillez consulter le site internet http://isdc.unige.ch/