ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
ACW (ina)
Projektnummer
01.15.11
Projekttitel
Suche nach praktischen Lösungen für entomologische Probleme im Feldbau
Projekttitel Englisch
Suche nach praktischen Lösungen für entomologische Probleme im Feldbau
Kurztitel
Entomologie appliquée en grandes cultures

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
-
-
-
Anzeigen
Kurzbeschreibung
-
Anzeigen
-
-
Partner und Internationale Organisationen
-
Anzeigen
-
-
Projektziele
-
Anzeigen
-
-
Neue Kenntnisse/Literatur
-
Anzeigen
-
-
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
-
Anzeigen
-
-
Projektspezifische Kosten
-
Anzeigen
-
-
Kunden/Berichterstattung
-
Anzeigen
-
-

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Englisch)
applied entomology, strategy, biological control, threshold, field crops, corn, pea, potato, corn borer, pollen beetle, pea weevil, corn root worm, potato cyst nematode, aphids
Kurzbeschreibung
(Französisch)
Les modes de production changent, les ravageurs s'adaptent et des nouveaux ravageurs apparaissent. Les industries phytosanitaires proposent de nouveaux moyens de lutte. Les services phytosanitaires ont besoin de soutien scientifique.
1. Pyrale du maïs: l'apparition d'une nouvelle souche à deux générations rend la lutte biologique plus difficile.
2. Méligèthes du colza: leur résistance aux insecticides progresse en Suisse.
3. Sitone du pois: fréquent dans les cultures de pois, mais sa biologie et nuisibilité ne sont que peu connues.
4. Tordeuse du pois: elle se répand parallèlement à l'extension de la culture du pois.
5. Chrysomèle des racines du maïs: c'est un organisme de quarantaine qui est déjà présent au Tessin. Les mesures de lutte sont à évaluer scientifiquement.
Plusieurs prestations sont réglementées par différentes ordonnances:
6. Pucerons vecteurs (certification): les identifications et comptages servent comme paramétrage du modèle de prévision du défanage des plants de pommes de terre.
7. Nématodes à kystes (passeport phytosanitaire): la multiplication des plants de pomme de terre n'est autorisée que dans les champs exempts de cet organisme de quarantaine. Les échantillons prélevés dans le cadre de la certification sont à analyser et les échantillons contaminés sont à identifier.
Partner und Internationale Organisationen
(Französisch)
-
 -
Projektziele
(Französisch)
Recherche de solutions pratiques aux problèmes entomologiques. Eviter des pertes économiques aux agriculteurs et des atteintes à l’environnement en anticipant les problèmes, en étudiant la biologie, la nuisibilité des ravageurs, les alternatives de lutte, les effets secondaires, les méthodes d'échantillonnage et les seuils.
1. Pyrale du maïs: adaptation de la stratégie de lutte à l'aide de trichogrammes.
2. Méligèthes du colza: collecte de données de référence et suivi de la susceptibilité des méligèthes (IRAC).
3. Sitone du pois: étude de la nuisibilité, du seuil de tolérance et des nouveaux moyens de lutte.
4. Tordeuse du pois: étude des moyens de lutte non-chimiques (travail du sol, confusion, virus).
5. Chrysomèle des racines du maïs: estimation de l'attractivité du piège, évaluation de la rotation obligatoire.
6. Pucerons vecteurs: réponse à la certification du nombre de pucerons vecteurs de virus.
7. Nématodes à kystes: information à la certification et aux services phytosanitaires sur la présence de kystes.
Neue Kenntnisse/Literatur
(Französisch)
Derron J.O., Goy G., 2006. Prévision des lâchers de trichogrammes dans la lutte biologique contre la pyrale de maïs. Revue suisse Agric. 38 (5), 237-240.
Derron J.O. et al., 2000. La tordeuse du pois: un nouveau ravageur du pois protéagineux en Suisse. Revue suisse Agric. 32 (6), 235-239.
Derron J.O., Bertossa M., 2005. Phénologie du vol de la chrysomèle des racines du maïs dans le sud des Alpes suisses. Revue suisse Agric. 37 (2), 61-64.
Derron J.O., Goy G., 1998. Aptitude de différentes techniques de piégeage des pucerons vecteurs à prévoir les épidémies de jaunisse nanisante de l'orge (BYDV). Revue suisse Agric. 30 (3), 125-129.
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
(Französisch)
1. Pyrale du maïs: des observations de l'insecte et des essais de lutte biologique ont été effectués pendant de nombreuses années. Des essais pratiques au champ évalueront la faisabilité de la lutte à l'aide de trichogrammes dans la situation actuelle.
2. Méligèthes du colza: biotests de la souche de référence et des vignobles problématiques. Collaboration avec P 01.15.10 (Schaub).
3. Sitone: les méthodes d'observation et d'échantillonnage ont été évaluées. La relation entre la densité du ravageur et les dégâts sera précisée. Evaluation en champ des traitements de semences. Collaboration avec P 01.11.03 (Pellet).
4. Tordeuse du pois: des premières observations sur la biologie et des essais de lutte chimique ont été effectués. Les expériences internationales seront appliquées et adaptées à la situation suisse. Collaboration avec P 01.11.03 (Pellet).
5. Chrysomèle des racines du maïs: des essais de marquage-recapture ont donné des premières indications sur l'attractivité des pièges. La population d'un champ sans rotation au Tessin a été suivie à l'aide de différentes méthodes d'échantillonnage. Des observations sur l'attractivité des pièges et sur l'efficacité des mesures seront effectuées en fonction de la situation phytosanitaire. Collaboration avec P 01.15.18 (Bertossa).
6. Pucerons vecteurs: les identifications morphologiques sont fournies depuis de nombreuses années et continueront de l'être aussi longtemps que la compétence est à disposition. Collaboration avec P 01.11.02 (Reust).
7. Nématodes à kystes: l'extraction des kystes dans les échantillons de terre est effectuée dans ce laboratoire depuis des décennies. Environ 1000 échantillons seront traités par année. L'encadrement scientifique est assuré par P 01.16.15. Collaboration avec P 01.11.02 (Reust).
L'élevage d'insectes (pyrale du maïs, méligèthes) en chambre climatisée sert de source d'insectes pour différents essais (biologie, bio-tests).
Projektspezifische Kosten
(Französisch)
Coûts couverts par le budget interne annuel, y inclus auxiliaires/stagiaires (CHF 20'000.–/an)
Kunden/Berichterstattung
(Französisch)
OFAG, services cantonaux, Agridea, producteurs. Publications dans les revue d'ACW, présentations à des journées nationales.