ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
ACW (ina)
Projektnummer
01.11.2
Projekttitel
Potatoes production
Projekttitel Englisch
Potatoes production
Kurztitel
Production de pomme de terre

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
-
-
-
Anzeigen
Kurzbeschreibung
-
Anzeigen
-
-
Partner und Internationale Organisationen
-
Anzeigen
-
-
Projektziele
-
Anzeigen
-
-
Neue Kenntnisse/Literatur
-
Anzeigen
-
-
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
-
Anzeigen
-
-
Projektspezifische Kosten
-
Anzeigen
-
-
Kunden/Berichterstattung
-
Anzeigen
-
-

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Englisch)
potato, variety assessment, crop management, seed production, seed certification
Kurzbeschreibung
(Französisch)

La pomme de terre est devenue une culture hautement spécialisée et très exigeante en équipements et en capital. Afin de faire profiter les agriculteurs suisses des progrès génétiques, nous devons constamment rechercher les meilleures créations variétales au niveau européen. Les variétés doivent répondre aux exigences agronomiques, technologiques, culinaires et de présentation visuelle. Au cours des dernières années, de nouvelles viroses et de nouveaux critères de qualité intrinsèque, en relation avec la formation d’acrylamide, sont apparus. La durée de vie des variétés est par conséquent plus courte. Les étés de plus en plus chauds et secs posent d’importants problèmes pour la culture de la pomme de terre, tant au niveau du rendement que de la qualité. Des variétés plus tolérantes à la chaleur et au stress hydrique sont à rechercher.

Les techniques de cultures doivent être constamment adaptées à l’évolution des variétés et des moyens auxiliaires. Les maladies, en particulier les virus, bactéries et champignons, évoluent et modifient la sensibilité des variétés. La dissémination plus active de nouvelles souches de virus demande de nouvelles connaissances sur leur épidémiologie. Des techniques culturales appropriées, une fumure azotée adaptée à la variété, une optimisation de l’âge physiologique et la qualité sanitaire élevée des plants permettent d’améliorer les rendements et d'abaisser les coûts de production.

La certification et le contrôle des maladies de quarantaine des plants sont des tâches légales définies par une ordonnance qui règle les exigences de qualité des plants autorisés à la vente. Les méthodes de laboratoire doivent être constamment adaptées à l'évolution des maladies.

Partner und Internationale Organisationen
(Französisch)
Hebeisen Th., Ballmer Th., Wüthrich R.      ART
Merz U.                                                   EPFZ
Projektziele
(Französisch)
  1. Trouver des variétés spécifiques pour la consommation à l’état frais ou la préparation de plats précuisinés; des variétés de consommation à chair ferme et pour la fabrication de pommes frites sont de première priorité; l’objectif est l’inscription d’une nouvelle variété par année correspondant aux critères recherchés.
  2. Adapter les techniques culturales aux besoins et aux nouvelles problématiques. En fumure azotée, il s’agit d'identifier les exigences variétales et de fournir un appui pour les nouvelles données de base pour la fumure (voir projet «Fertilisation en grandes cultures»).
  3. Fournir des recommandations permettant d'obtenir des plants de haute qualité et d'améliorer la rentabilité de la production de plants.
  4. Développer des nouvelles méthodes de diagnostic et de contrôle des gales en collaboration avec la Protection des végétaux (PV).
  5. Appliquer les normes de qualité définies par l'Ordonnance sur les semences et plants.
  6. Former des contrôleurs agréés (visiteurs de cultures et contrôleurs de la qualité commerciale).
  7. Assurer la concordance avec les directives européennes et internationales (norme UNECE).
Neue Kenntnisse/Literatur
(Französisch)
Reust W., Schwaerzel R., Bertossa M., Hebeisen Th., Ballmer Th. et Musa T., 2006. Liste suisse des variétés de pommes de terre. Revue suisse Agric. 38 (6), I-VI.
Reust W., Hebeisen Th. et Ballmer Th., 2006. Fumure azotée et nouvelles variétés de pommes de terre cultivées en Suisse. Revue suisse Agric. 38 (6), 309-313.
Ordonnance du DFE sur les semences et plants (916.151.1 et 916.20).
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
(Französisch)

1. Les essais variétaux sont réalisés, en collaboration avec ART, dans le cadre d'un réseau national, dans différentes conditions pédoclimati­ques, en conditions de production intégrée ou biologique. Un accent particulier est mis sur la rusticité des variétés, une bonne résistance aux virus et au mildiou, la qualité de la récolte et la sécurité alimentaire (faible teneur en acrylamide dans les produits frits). En plus des essais officiels, des partenaires effectuent des cultures expérimentales pilotes à grande échelle pour réaliser des tests industriels et auprès des consommateurs.

2. L'étude des techniques culturales est adaptée à l'évolution de la situation et des besoins: nouvelles qualité de pomme de terre, collaboration avec le groupe sensorique de Wädenswil (NN).

3. (3. et 4.) Identification précoce des gales poudreuse et commune avec l'appui des collègues de la PV (S. Schürch, P. Frei) et d'U. Merz (EPFZ). Soutien à la Virologie (P. Gugerli) et à l'Entomologie (J. Derron) dans l'étude de l'épidémiologie des nouveaux isolats de virus PVYNTN et d'autres virus ainsi que des pucerons vecteurs.

4. (5., 6. et 7.) Le contrôle de la qualité des plants est effectué par des visites de cultures et des tests post récolte en laboratoire, pour la produc­tion du pays et le matériel importé. Un échantillon de chaque parcelle en multiplication (env. 1’300 échantillons) est prélevé après la récolte. Les contaminations virales, bactériennes et par les nématodes de quarantaine sont analysées au laboratoire en collaboration avec la P
(S. Schaerer et L. Schaub).

Adaptation du logiciel (Info-EM) à l'évolution des besoins des partenaires.

Adapter le modèle TUBERPRO à l'évolution des connaissances récentes.

Projektspezifische Kosten
(Französisch)
Coûts couverts par le budget interne annuel.
Kunden/Berichterstattung
(Französisch)
OFAG, vulgarisation, swisspatat, swisssem, industrie, commerce, praticiens.