ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
BAG
Projektnummer
04.001175
Projekttitel
Evaluation of the 2004 tobacco addiction prevention campaign « Smoking is harmful… »
Projekttitel Englisch
Evaluation of the 2004 tobacco addiction prevention campaign « Smoking is harmful… »

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Kurzbeschreibung
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Untersuchte staatliche Massnahme
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Gesetzliche Grundlage der Wirksamkeitsüberprüfung
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Projektziele
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Abstract
-
-
-
Anzeigen
Executive summary/ Handlungsempfehlung
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Umsetzung und Anwendungen
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Politische Schlussfolgerungen des Bundesrates
-
Anzeigen
-
-
Weiteres Vorgehen
Anzeigen
Anzeigen
-
-
Publikationssprachen
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen
Publikationen / Ergebnisse
Anzeigen
Anzeigen
-
Anzeigen

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Deutsch)
Tabak, Prävention, Kampagne, Rauchen schadet .._uns stinkts!, Passivrauchen
Schlüsselwörter
(Englisch)

Tobacco, Prevention, Campaign, Smoking is harmful, Fresh air! Passive smoking

Schlüsselwörter
(Französisch)
Tabac, Prévention, Campagne, Fumer, ça fait du mal, De l’air !, Fumée passive
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
Im Rahmen des nationalen Programms zur Tabakprävention 2001-2005 lancierte das BAG im Jahr 2001 die Kampagne „Rauchen schadet...“, die bis Ende 2005 dauern wird. Die Kampagne thematisierte im Jahr 2003 hauptsächlich die Inhaltsstoffe des Tabaks. Im Jahr 2004 thematisierte das BAG unter dem Motto „Uns stinkts“ in der nationalen Tabakpräventionskampagne das Passivrauchen.
Das Ziel der externen Evaluation der Kommunikationskampagne "Rauchen schadet ..." 2004 des BAG war es, die Wirksamkeit der Kampagnen 2003-2004 zu erfassen, d.h. die Evaluationsbereiche Wahrnehmung, Akzeptanz, Botschaftsvermittlung, Verständlichkeit, Glaubwürdigkeit, Problembewusstsein, Wirkung und Absenderkompetenz im Hinblick auf allfällige Optimierungen zu überprüfen.
Die Evaluation wurde von DICHTER RESEARCH AG im Auftrag des Bundesamtes für Gesundheit (BAG) zwischen August und Dezember 2004 durchgeführt. Evaluiert wurden je 3 Inserate und je 2 TV-Spots der Tabakpräventionskampagne 2003 (Inserate „Blei“, „Formaldehyd“, „Kadmium“, TV-Spots „Arsen“, „Formaldehyd“) und der Kampagne 2004 (Inserate „Mädchen“, „junge Frau“, „Mann“, TV-Spots „Wohnen“, „Bar“).
Kurzbeschreibung
(Englisch)
Within the framework of the national tobacco prevention campaign 2001-2005, in 2001 the FOPH launched its campaign « Smoking is harmful…. » (running to end 2005). The 2003 campaign focused on tobacco additives, and with the FOPH “Fresh air!” slogan in the 2004 campaign, the theme “passive smoking” was firmly put on the agenda.
The evaluation’s objective was to measure the effectiveness of the 2003 and 2004 tobacco addiction prevention campaigns « Smoking is harmful… »; that is to say, to examine the level of recall, acceptance, diffusion and comprehension of the message as well as its credibility, and general awareness of the problem amongst the general population. It also sought to shed light on how well the responsible organizations’ competence and effectiveness were judged in terms of making possible improvements.
This evaluation was carried out between August and December 2004 by DICHTER RESEARCH AG under mandate from the Swiss Federal Office of Public Health (FOPH). For the 2003 campaign, it focused on 3 printed advertisements and 2 anti-tobacco TV ‘advertisements’ (the « Lead », « Formaldehyde » and « Cadmium » printed advertisements, and the TV advertisements “Arsenic” and “Formaldehyde”) and the same for 2004 (the “Girl”, “Young Woman” and “Man” printed advertisements, and the TV adverts “At home”, “Bar”).
Kurzbeschreibung
(Französisch)
Dans le cadre du programme national de prévention du tabagisme 2001-2005, l’OFSP a lancé en 2001 la campagne « Fumer, ça fait du mal », qui durera jusqu’à la fin de l’année 2005. La campagne de 2003 a porté essentiellement sur les constituants du tabac. Avec le slogan « De l’air », l’OFSP a mis l’accent sur le tabagisme passif lors de sa campagne nationale de prévention de 2004.
L’objectif de l'évaluation externe de la Campagne de communication 2004 de l'OFSP "Fumer ça fait du mal..." était de mesurer l’efficacité des campagnes 2003 et 2004, c'est-à-dire d’en examiner le taux de réminiscence, l’acceptation, la transmission et la compréhension du message, la crédibilité, la conscience du problème, l’effet et la compétence dont l’organisme responsable est crédité en vue d’une éventuelle optimisation.
L’évaluation a été menée entre les mois d’août et de décembre 2004 par la société DICHTER RESEARCH AG sur mandat de l’Office fédéral de la santé publique (OFSP). Elle a porté sur 3 annonces publicitaires et 2 spots télé de la campagne de prévention du tabagisme 2003 (annonces « Plomb », « Aldéhyde formique » et « Cadmium », spots télé « Arsenic » et « Aldéhyde formique ») et de la campagne 2004 (annonces « Fille », « Jeune femme », « Homme », spots télé « Logement », « Bar »).
Untersuchte staatliche Massnahme
(Deutsch)

Kommunikationskampagne "Rauchen schadet .._" 2004 des BAG

Untersuchte staatliche Massnahme
(Englisch)

Evaluation of the 2004 tobacco addiction prevention campaign « Smoking is harmful… »

Untersuchte staatliche Massnahme
(Französisch)

Evaluation de la Campagne de communication 2004 de l'OFSP " Fumer ça fait du mal.._ "

Gesetzliche Grundlage der Wirksamkeitsüberprüfung
(Deutsch)

Die gesetzlichen Grundlagen für die Evaluation:

  • Bundesverfassung, Art. 170 (Überprüfung der Wirksamkeit), 1999
  • Organisationsverordnung für das Eidgenössische Departement des Innern (SR 172.212.1), Art. 9 Bundesamt für Gesundheit (Art. 9 Abs. 3 Lit. e: "Es überprüft die Wirkung rechtsetzender und anderer Massnahmen auf die Gesundheit"), Juni 2000.
Gesetzliche Grundlage der Wirksamkeitsüberprüfung
(Französisch)

Les bases légales de l'évaluation sont les suivantes :

  • Art. 170 de la nouvelle Constitution fédérale (évaluation de l’efficacité), 1999
  • Ordonnance sur l'organisation du Département fédéral de l'intérieur (SR 172.212.1), Art. 9 Office fédéral de la santé publique (Art. 9 3e: “étudier les effets des mesures législatives et autres sur la santé“), Juin 2000

Les bases légales de la Campagne de communication de l'OFSP "Fumer ça fait du mal..." sont les suivantes:

  • Loi fédérale sur la radio et la télévision du 21 juin 1991 (LRTV), art. 18, alinéa 5 (interdiction de toute publicité pour l’alcool et le tabac à la radio et à la télévision) (RS 784.40)
  • Loi fédérale sur les denrées alimentaires et les objets usuels du 9 octobre 1992 (LDA), art. 60 (disposition transitoire / restreindre la publicité du tabac) (RS 817.0) 
  • Loi fédérale sur l’imposition du tabac du 21 mars 1969 (RS 641.31)
  • Ordonnance sur le tabac et les produits du tabac du 1er mars 1995 (OTab) du 1er mars 1995 (RS 817.06) 
  • Ordonnance 3 relative à la loi sur le travail du 18 août 1993 (Hygiène, OLT 3), art. 19 (protection des employés non-fumeurs sur la place de travail) (RS 822.113)
  • Ordonnance sur l'imposition du tabac du 15 décembre 1969 (RS 641.311)
  • Ordonnance sur la radio et la télévision du 16 mars 1992 (ORTV), art. 14 (Publicité) (RS 784.401)
Projektziele
(Deutsch)
Hauptziel der externen Evaluation zur Evaluation der Tabakpräventionskampagne 2003 und 2004 „Rauchen schadet.._“ war es, die Wirksamkeit der Kampagne und ihrer Umsetzung zu verbessern und über Entscheidungsgrundlagen für künftige Kampagnen zu verfügen.
Projektziele
(Französisch)

Les buts principaux de l'évaluation externe de la Campagne de communication 2004 de l'OFSP "Fumer ça fait du mal.._" étaient d'améliorer l'efficacité de la campagne ainsi que sa mise en oeuvre, et de disposer de bases de décision pour la suite de la campagne. (Cette évaluation était concomitante à la Campagne).

Abstract
(Englisch)

The evaluation of the tobacco prevention campaign “Smoking is harmful …” - which took place in 2004 and focused on passive smoking - was based on a representative population survey. This was comprised of face to face interviews (n = 500), and an in-depth modular study based on telephone interviews (n = 600). Six specific categories were taken into account, to cover people concerned by smoking and passive smoking, as well as the ’decision-makers’ regarding smoking in public areas. These included “smokers who shared accommodation with non-smokers “;  “non-smokers who shared accommodation with smokers”; decision-makers with respect to smoking in the workplace; in restaurants/cafes/bars; in night clubs/theatres/cinemas; and on trains, buses and taxis (public transport). The interviews were conducted between 1st and 18th of October 2004.

The campaign yielded very good results in terms of ‘recollection’.  The main objectives, “raising awareness of passive smoking” and “reinforcing non-smoker’s self confidence”, were well achieved. In fact, one can already note some positive results –it could well be that the current debate in the media and the political arena was ignited by discussions in mixed smoking/non-smoking households. Only a small minority of smokers felt themselves personally attacked by the campaign. Those in charge of public areas (workplace, public transport, restaurants and leisure areas) do not yet admit the level of nuisance that non-smokers suffer due to passive smoking. This explains why they under-estimate the need for action and why the campaign had little effect in these areas.

Executive summary/ Handlungsempfehlung
(Deutsch)
Die Evaluation der Tabakpräventionskampagne “Rauchen schadet.._“ mit dem Fokus Passivrauchen im Jahr 2004 basiert auf einer repräsentativen Untersuchung in der Bevölkerung mit n=500 Face-to-Face Interviews und einer vertiefenden Modulbefragung mit n=600 Telefoninterviews. Befragt wurden Exponenten der folgenden sechs Betroffenen- und Entscheidersegmente „Raucher in Haushalten mit Nichtrauchern“, „Nichtraucher in Haushalten mit Rauchern“, verantwortliche Entscheidungsträger bezüglich Rauchen „am Arbeitsplatz“, „in Restaurants/Cafés/Bars“, „in Discos/Theatern/Kinos“ und „in Bahn-/Bus-/Taxiunternehmen“. Durchgeführt wurden die Interviews vom 1.10.-18.10.04.

Die Kampagne erreicht ein hohes Wahrnehmungsergebnis, und die Hauptziele „Problembewusstsein fürs Passivrauchen schaffen“ sowie „Selbstbewusstsein der Nichtraucher stärken“ werden sehr gut wahrgenommen. Die Fokussierung auf das Thema Passivrauchen zeigt nicht zuletzt dank der wachsenden Diskussion in Medien und Politik bereits positive Wirkungen, in erster Linie in gemischten Haushalten von Rauchern und Nichtrauchern. Nur eine Minderheit der Raucher fühlt sich durch die Kampagne persönlich angegriffen. Verantwortliche von Aktivitätsräumen (Arbeitsplatz, öffentlicher Verkehr, Restaurants, Vergnügungslokale) nehmen den hohen Belästigungsgrad der Nichtraucher durch das Passivrauchen noch zu wenig wahr, weshalb sie den Handlungsbedarf noch weitgehend unterschätzen und die Wirkung der Kampagne bei diesen Segmenten noch gering ist.
Executive summary/ Handlungsempfehlung
(Englisch)

The evaluation of the tobacco prevention campaign “Smoking is harmful …” - which took place in 2004 and focused on passive smoking - was based on a representative population survey. This was comprised of face to face interviews (n = 500), and an in-depth modular study based on telephone interviews (n = 600). Six specific categories were taken into account, to cover people concerned by smoking and passive smoking, as well as the ’decision-makers’ regarding smoking in public areas. These included “smokers who shared accommodation with non-smokers “;  “non-smokers who shared accommodation with smokers”; decision-makers with respect to smoking in the workplace; in restaurants/cafes/bars; in night clubs/theatres/cinemas; and on trains, buses and taxis (public transport). The interviews were conducted between 1st and 18th of October 2004.

 

The campaign yielded very good results in terms of ‘recollection’.  The main objectives, “raising awareness of passive smoking” and “reinforcing non-smoker’s self confidence”, were well achieved. In fact, one can already note some positive results –it could well be that the current debate in the media and the political arena was ignited by discussions in mixed smoking/non-smoking households. Only a small minority of smokers felt themselves personally attacked by the campaign. Those in charge of public areas (workplace, public transport, restaurants and leisure areas) do not yet admit the level of nuisance that non-smokers suffer due to passive smoking. This explains why they under-estimate the need for action and why the campaign had little effect in these areas.
Executive summary/ Handlungsempfehlung
(Französisch)
L’évaluation de la campagne de prévention du tabagisme « Fumer, ça fait du mal… » menée en 2004 avec un accent sur le tabagisme passif s’appuie sur une enquête représentative menée auprès de la population avec n = 500 entretiens en face à face ainsi que sur une enquête modulaire approfondie avec n = 600 entretiens par téléphone dans six secteurs pertinents de personnes concernées et de décideurs : « Fumeur partageant le foyer avec des non-fumeurs », « Non-fumeur partageant le foyer avec des fumeurs », décideurs compétents dans le domaine du tabagisme sur le lieu de travail, dans les restaurants/cafés/bars, dans les discothèques/théâtres/cinémas et dans les sociétés de chemins de fer/bus/taxi. Les entretiens ont été menés du 1er au 18 octobre 2004.

La campagne a obtenu de très bons résultats de réminiscence et les objectifs principaux qui consistaient à « faire prendre conscience du problème du tabagisme passif » et à « renforcer la confiance en soi des non-fumeurs » atteignent parfaitement leurs cibles. La mise en avant du thème du tabagisme passif dans la campagne montre déjà les premiers effets positifs, particulièrement dans les ménages mixtes de fumeurs/non-fumeurs, et cela est montré entre autres par la discussion qui progresse au sein des médias et du monde politique. Seule une minorité de fumeurs s’est sentie agressée personnellement par la campagne. Les responsables d’espaces collectifs (lieu de travail, transports publics, restaurants, locaux de divertissement) accordent encore trop peu d’attention au degré de nuisance du tabagisme passif relevé par les non-fumeurs, ce qui explique qu’ils sous-estiment la nécessité d’agir et que la campagne a eu peu d’effets dans ces catégories.
Umsetzung und Anwendungen
(Deutsch)

Im Folgenden die aus der Sicht der Sektion Kampagnen des BAG wichtigsten Ergebnisse: 

 

Kontinuierlicher Werbedruck zeigt Wirkung: Der gestützte (nach Vorlegen von Zeigematerial) Erinnerungswert stieg gegenüber der Evaluation vom Jahre 2002 um 21%. (Von 42% auf 63%). Das BAG beurteilt diesen Anstieg als sehr zufrieden stellend und erachtet ihn als Bestätigung der zielgerichteten Strategie.

 

Grössere Sympathie für die Kampagne „Uns stinkts!“: Betreffend Akzeptanz und Wirkung werden die Kampagnen 2003 und 2004 ähnlich beurteilt. Bei der Kampagne 2003 fühlen sich bereits 61% von den Gefahren des Passivrauchens überzeugt und für das Jahr 2004 steigt dieser Wert auf 69% an. Obwohl die Botschaft „Uns stinkts!“ direkt ist und als hart empfunden werden kann, stuften die Befragten diese Kampagne als weniger diskriminierend gegenüber den Raucherinnen und Rauchern ein, als die Kampagne 2003.

 

Gute Bewertung für die französischen Slogans: Der Claim „Rauchen schadet.._“, „Fumer ça fait du mal.._“, „Fumare fa male.._“ erreicht mit der Durchschnittsnote von 7.0 auf der 10er-Skala in allen drei Sprachregionen eine sehr gute Akzeptanz. Der Slogan „Uns stinkts!“ wird von Deutschschweizern schlechter bewertet, jedoch immer noch mit 5,8. Die Westschweizer hingegen fühlen sich von „De l’air!“ stark angesprochen (6,8). Das BAG entscheidet deshalb, den Claim wie auch Slogan beizubehalten.

 

Raucherinnen und Raucher zeigen Verständnis: Die Kampagne möchte verhindern, dass sich Rauchende durch sie in eine Ecke gedrängt oder sogar diskriminiert fühlen. Dies ist zum grossen Teil gelungen, da sich nur jeder zehnte Raucher durch die Kampagne diskriminiert fühlt. Dies entspricht 3 – 4% der Bevölkerung. Nach eigenen Angaben nehmen nun 32% der Raucherinnen und Raucher vermehrt Rücksicht auf Nichtraucherinnen und Nichtraucher. Konkret heisst dies, dass 21% weniger in öffentlichen Räumen und 20% weniger zu Hause rauchen. Das BAG schätzt diese Verhaltensänderung, nach einer einjährigen Laufzeit von „Uns stinkts!“ als markant ein.

 

Selbstbewusstsein der Nichtrauchenden gestärkt: Die Kampagne 2004 hat gemäss Aussagen der Befragten bei 43% eine Verhaltensänderung ausgelöst. Hiervon wehren sich 34% der Nichtraucherinnen und Nichtraucher stärker für ihre Rechte in öffentlichen Gebäuden, 27% für ihre Rechte zu Hause und 26% am Arbeitsplatz.

 

Im November 2003 und im Januar 2004 zeigten die Resultate der Schweizerischen Umfrage zum Tabakkonsum (Tabakmonitoring), dass sich praktisch noch niemand gegen störenden Tabakrauch wehrte. Dies zu verändern, war eines der ambitiösen Ziele der Kampagne „Uns stinkts!“. Ein Teil davon ist geglückt. Beachtet man jedoch das Subsegement der Evaluation „Verantwortliche in Cafés, Bars, Theatern, Kinos, Bahn-, Bus- und Taxiunternehmen“ stellt man fest, dass diese noch wenig Handlungsbedarf zu Gunsten des Nichtraucherschutzes sehen. Die Kampagne 2005 konzentriert sich deshalb auf einige dieser Subsegemente und versucht, die Sensibilisierungsarbeit hier gezielt weiter zu führen.

In die Entwicklung der Kampagne 2005 sind praktisch alle Empfehlungen der Dichter Research AG eingeflossen.

Umsetzung und Anwendungen
(Französisch)

Le rapport d’évaluation 2003/04 de la campagne nationale de prévention du tabagisme « Fumer, ça fait du mal.._ ») et les résumés contiennent des résultats et recommandations qui s'orientent vers les besoins des destinataires.

Voici, de l’avis de la section Campagnes de l’OFSP, les résultats les plus importants :

 

Efficacité d’une présence publicitaire en continu : Le nombre de personnes se souvenant d’une campagne en particulier, après citation spécifique du thème, a augmenté de 21 % par rapport à l’évaluation 2002 (42 % en 2002 ; 63 % en 2004). Cette hausse très satisfaisante vient confirmer la stratégie ciblée de l’OFSP.

 

Sympathie croissante pour la campagne « De l’air ! » : Pour ce qui est de l’acceptation et de l’efficacité, les campagnes 2003 et 2004 sont jugées en des termes identiques. 61 % des personnes interrogées lors de la campagne 2003 se disaient déjà convaincues des dangers du tabagisme passif et ce nombre est passé à 69 % pour l’année 2004. Bien que le message « De l’air ! » soit direct et puisse être jugé agressif, les personnes interrogées ont trouvé cette campagne moins discriminatoire envers les fumeurs que celle de 2003.

 

Bonne appréciation des slogans français : Le message « Rauchen schadet.._ », « Fumer, ça fait du mal.._ », « Fumare fa male.._ » est très bien perçu dans les trois régions linguistiques avec une note moyenne de 7,0 sur une échelle de 10. Le slogan « Uns stinkts! » est - avec une note de 5,8 - moins apprécié par les Suisses alémaniques, alors que les Suisses romands se sont sentis fortement interpellés par le slogan « De l’air ! » (note de 6,8). Message et slogan sont donc maintenus par l’OFSP.

 

Les fumeurs sont sensibilisés : La campagne souhaite éviter que les fumeurs se sentent marginalisés ou même discriminés. Ce but est en grande partie atteint, étant donné que seul un fumeur sur dix se sent discriminé par la campagne, ce qui correspond à 3 -  4 % de la population. Selon leurs indications, 32 % des fumeurs prennent davantage les non-fumeurs en considération. Concrètement, cela signifie que 21 % fument moins dans les espaces publics et 20 % moins à la maison. Un changement de comportement à relever après seulement un an de la campagne « De l’air ! ».

 

Prise de conscience renforcée chez les non-fumeurs : Selon leurs indications, 43 % des personnes interrogées ont changé de comportement après la campagne 2004. Parmi les non-fumeurs, 34 % s’impliquent davantage pour défendre leurs droits dans les espaces publics, 27 % défendent davantage leurs droits à la maison et 26 % sur le lieu de travail.

 

En novembre 2003 et en janvier 2004, il ressortait des résultats de l’Enquête suisse sur le tabagisme (monitoring sur le tabac) que pratiquement encore personne n’osait manifester son inconfort par rapport à la fumée du tabac. Un des objectifs ambitieux - et en partie atteint - de la campagne « De l’air ! » visait justement un changement de cet état de fait. Si l’on considère le segment de l’évaluation consacré aux « responsables dans les cafés, bars, théâtres, cinémas, sociétés de chemins de fer/bus/taxi », on constate que ceux-ci ne s’investissent encore pas beaucoup en faveur de la protection des non-fumeurs. La campagne 2005 concentrera donc ses efforts sur certains de ces segments et essaiera de poursuivre le travail de sensibilisation visé ici.

Presque toutes les recommandations faites par l’institution Dichter Research AG en charge de l’évaluation ont été intégrées lors du développement de la campagne 2005.

 

Politische Schlussfolgerungen des Bundesrates
(Französisch)
Weiteres Vorgehen
(Deutsch)

Die Evaluationsergebnisse und die daraus abgeleiteten Empfehlungen fliessen laufend in die Planung der weiteren Arbeiten im Zusammenhang mit den Tabakpräventionskampagnen ein.

Weiteres Vorgehen
(Französisch)

Les résultats d’évaluation et les recommendations faites par les évaluateurs sont intégrées au fur et à mesure du développement des actions liées à la campagne nationale de prévention du tabagisme

Publikationssprachen
(Deutsch)
Bericht: D
Zusammenfassung: D, F, E
Publikationssprachen
(Englisch)
evaluation report:        in German
executive summary:   in German, with translation in French and in English
Publikationssprachen
(Französisch)
rapport:        en allemand
résumé:       en allemand, avec traduction en français et en anglais
Publikationen / Ergebnisse
(Deutsch)

Der vollständige Bericht (auf Deutsch) und die Zusammenfassungen (auf Deutsch, Französisch und Englisch) stehen auf der Internetseite des BAG zur Verfügung.
Vgl. auch im Präventionsmagazin Spectra Nr. 52 (August 2005) auf Seite 7 erschienenen Artikel zu diesem Thema: «Uns stinkts!» – genug vom Passivrauchen am Arbeitsplatz.

Publikationen / Ergebnisse
(Englisch)

A copy of the full report (in German) and an executive summary (in German, French and English) can be downloaded from the following website: http://www.health-evaluation.admin.ch > reports > tobacco

An article was published in the prevention magazine “Spectra” Nr. 52/2005, page 4: Enough of passive smoking at the workplace: http://www.bag.admin.ch > documentation > publications > spectra

Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)

Le rapport complet de cette étude (en allemand) et les résumés (en allemand, français et anglais) sont à votre disposition sur le site Internet http://www.health-evaluation.admin.ch > Rapports > Tabac

Un article a été publié dans le magazine Spectra no 52 (Août 2005), page 7, «De l’air!» – Le tabagisme passif au travail, ça suffit! disponible sous: http://www.bag.admin.ch > documentation > publications > spectra