ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
SECO
Projektnummer
Interreg Schluss-Ev. 2006
Projekttitel
Schlussevaluation der schweizerischen Teilnahme an der europäischen Intitiative INTERREG III
Projekttitel Englisch
final evalution of the swiss participation on the european initiative INTERREG III

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Abstract
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Umsetzung und Anwendungen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Publikationen / Ergebnisse
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
URL-Adressen
Anzeigen
-
-
-

Erfasste Texte


KategorieText
Abstract
(Deutsch)

Zusammenfassung

Ausgangslage und Ziel

Der Bund hat sich in den Jahren 2000-2006 auf der Grundlage eines Bundesbeschlusses mit

39 Mio. CHF an der europäischen Gemeinschaftsinitiative INTERREG III beteiligt mit dem

Ziel, die grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit zu fördern.

Anhand der Schlussevaluation soll nun Rechenschaft über die Verwendung dieser

Gelder abgelegt und festgestellt werden, welche Wirkungen damit erzielt wurden.

Die künftige Förderung der Zusammenarbeit über die Grenzen erfolgt auf der Grundlage

neuer Strategien (Neue Regionalpolitik in der Schweiz und die Strategien zu „Wachstum

und Innovation“ sowie zur „nachhaltigen Entwicklung“ der EU). Daher soll die Evaluation

auch die strategische Ausrichtung überprüfen, damit fundierte Entscheidungen bei der Planung

der nächsten Phase von INTERREG getroffen werden können.

Die Evaluation legt den Schwerpunkt auf die Wirkungsanalyse. Betrachtet werden dabei

sowohl die direkten Leistungen, die durch das Programm erbracht wurden (output) als auch

die Nutzung dieser Leistungen durch die jeweiligen Zielgruppen (outcome) und die Wirkungen,

die durch das Programm langfristig erzielt wurden (impact).

Die Förderung

Im Rahmen der INTERREG III-Programme mit Schweizer Beteiligung verzeichnet die Förderdatenbank

des SECO insgesamt 492 Projekte mit Schweizer Beteiligung (Stichtag

14.06.2006) mit Gesamtkosten von 586.9 Mio. CHF. Davon wurden 465 Projekte mit

INTERREG-Mitteln des Bundes in Höhe von 32.5 Mio. CHF finanziell unterstützt. Die Gesamtkosten

der Projekte mit INTERREG-Beteiligung des Bundes werden über alle drei Ausrichtungen

gesehen von der EU mit 240.8 Mio. CHF (43%), von den ausländischen Partnern

mit 216.5 Mio. CHF (39%) und von der Schweiz mit knapp 103.8 Mio. CH (18%) finanziert. In

allen Ausrichtungen dominieren die öffentlichen Akteure. Unternehmen sind aufgrund hoher

Transaktionskosten und dem administrativen Aufwand weniger beteiligt.

Der grösste Teil der INTERREG-Bundesmittel fliesst in die vier regionalen Programme der

Ausrichtung A, welche auch die grösste Tradition der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit

aufweisen. Hier ist festzustellen, dass die Mittel bei weitem nicht ausgereicht haben, um

das Interesse der Projektträger zu decken. Trotz entsprechender Befürchtungen in der Zwischenevaluierung

gab es aber keinen Totalstopp für Schweizer Projektbeteiligungen, da die

fehlenden Bundesmittel durch verstärkten Einsatz von Eigenmitteln, teils durch grösseres

Engagement der Kantone aufgefangen wurden.

VI Arbeitsgemeinschaft IDT / CEAT / ÖAR 2006

Grundsätzlich hat sich die Regionalisierung des Programmvollzugs der A-Programme bewährt.

Allerdings sind Sammlung und Austausch von Daten zum Programmvollzug zwischen

Programmstellen und SECO teils nicht durchgehend klar geregelt – was wiederum die

Wirkungsbewertungen des Programms erschwert.

Die Wirkungen der INTERREG-Förderung

Bezüglich seiner Wirkungen ist INTERREG III als Querschnittsprogramm mit Schwerpunkt

(Mikro-)Integration zu betrachten. Der primäre Effekt von INTERREG ist ein Kennenlernen

und das Schaffen von Vertrauen. Wo dieses vorhanden ist, kann INTERREG auch ein regionalwirtschaftliches

oder raumordnungspolitisches Instrument sein. Die über INTERREG III

geförderten Netzwerke sind in der Regel interdisziplinär angelegt und arbeiten pragmatisch

und lösungsorientiert. Unzweifelhaft steht daher fest, dass die integrationspolitische Komponente

von INTERREG eine grosse Bedeutung für die territoriale Kooperation allgemein

einnimmt und somit eine Grundlage für die Erreichung regionalpolitischer oder raumordnungspolitischer

Ziele eine Art Grundlagenfunktion ist.

Die Wirkungsanalyse sieht den Schwerpunkt der regionalwirtschaftlichen Effekte des Programms

in der Verbesserung der Rahmenbedingungen (Schaffen von „Europakompetenz“,

Erfahrungsaustausch, Nutzung von Komplementaritäten, Entwicklung gemeinsamen Wissens

sowie – insbesondere für IIIA – Grössen- und Kostenvorteile oder Dachinitiativen). Die

in geringerem Mass feststellbaren direkten Wachstumsimpulse sind generell in Relation zu

den zur Verfügung stehenden Mitteln zu sehen. Zudem werden in INTERREG keine Infrastrukturen

gefördert, von denen wiederum direkte Effekte ausgehen würden und es beteiligen

sich nur wenige KMU (administrativer Aufwand, Beschränkung der Förderbeiträge aus

wettbewerbsrechtlichen Gründen).

Ähnlich ist es in der Raumordnungspolitik: die Entwicklung von Strategien bedarf eines

Kreises von Akteuren. INTERREG spielt dabei eine zentrale und wichtige Rolle, weil es dafür

sorgt, dass man sich kennt und Vertrauen aufbaut. Aufgrund der länger bestehenden

Kooperation erfolgen im Rahmen von IIIA bereits konkrete Vereinbarungen und Aktivitäten.

In der Ausrichtung III B und C standen der Fachdialog und Wissensaustausch im Vordergrund.

Aufgrund der vergleichsweise kurz bestehenden Kooperation und der kleinteiligen

Strukturen konnte zu den Raumentwicklungszielen des Bundes eher indirekt und vorbereitend

beigetragen werden. Am Ende der Programmlaufzeit wurden strategische Projekte lanciert,

auch als Weichenstellung für eine strategische Projektentwicklung in der neuen Programmplanungsperiode.

Schliesslich hat die Beteiligung an INTERREG der Schweiz auch

die Türen für die Teilnahme am ESPON-Programm geöffnet, in dessen Rahmen Raumentwicklungsfragen

von europäischer Bedeutung für die politische Diskussion aufbereitet werden.

Arbeitsgemeinschaft IDT / CEAT / ÖAR 2006 VII

Vor allem für die IIIA-Programme stellt die Wirkungsanalyse fest, dass durch die knappen

Bundesmittel weniger und kleinere Projekte gefördert wurden, als es bei einer stärkeren finanziellen

Beteiligung der Schweiz an den INTERREG-Programmen möglich gewesen wäre.

Die tatsächlich feststellbaren Hebeleffekte durch die Bundesmittel werden vor allem ausgelöst

durch hohe Ansprüche bei der Kofinanzierungspflicht. Aber gerade diese Ansprüche

können auch das Entstehen von Projekten oder einen grösseren Umfang von Projekten verhindern.

Die geringen Schweizer Bundesmittel führen zunächst dazu, dass Projekte gar nicht

entstehen, vor allem in bi-nationalen Programmen wie Italien-Schweiz. Gegen Ende der Programmlaufzeit

wurden etliche Projekte realisiert, obwohl die Bundesmittel bereits weitgehend

ausgeschöpft waren. Dies rührt unter anderem daher, dass die Kantone in der Finanzierung

eingesprungen sind, aber nicht alles kompensieren konnten bzw. wollten. Teils haben

sich auch Projektträger selbst verstärkt in der Finanzierung beteiligt. Generell kann die

Hebelwirkung auf private Mittel aber bisher als eher gering eingeschätzt werden.

Abstract
(Englisch)

Initial situation and objectives

With the goal of promoting cross-border, transnational and interregional cooperation, the Swiss Confederation participated in INTERREG III - a European Community initiative - on the basis of a federal decree and funding of CHF 39 million for the period 2000-2006. Based on the Final Evaluation of the programme, the use of these funds should now be accounted for and clearly established, together with their impact.

Future efforts towards cross-border cooperation are to be based on the newly developed strategies of the New Regional Policy of Switzerland and of the EU strategies "Growth and Innovation" and "Sustainable Development". For this reason, the evaluation should also examine the strategic orientation of the programme, in order that sound decisions can be made during the planning stage of the next phase of INTERREG.

The evaluation places emphasis on impact analysis. Accordingly, the direct services (i.e. projects) generated as a result of the programme - the outputs - are examined, and the use of these services by the target groups - outcomes, as well as the long-term impact achieved by the programme.

Support Measures

The number of projects in which Switzerland is participating within the framework of the INTERREG III Programmes, according to SECO's database of projects, amounts to a total of 492 projects (as at 14.06.2006), at a total value of CHF 586.9 million (which includes both the EU's share as well as Switzerland's contribution). Of this total, 465 projects received financial assistance from the federal government's funds earmarked for INTERREG to the tune of CHF 32.5 million. Looking at the three INTERREG programme strands overall, the cost of the projects in which the Confederation participated was met accordingly by funding from the EU with CHF 240.8 million (43%), by foreign partners with CHF 216.5 million (39%) and by Switzerland with just under CHF 103.8 million (18%). With regard to Switzerland's contribution to project funding, CHF 32.5 million was contributed by federal funds earmarked for INTERREG, CHF 24 million by the cantons and the remaining CHF 35.5 million was covered largely by commitments from their own funds by the parties involved. In all three strands the public authorities are the dominant actors. Due to high transaction costs and the extensive administrative outlay required, private enterprises participated to a lesser extent.

The bulk of federal funding for INTERREG is channelled towards the four regional programmes of Programme A, which also represents the traditional pillar of cross-border cooperation. It can be observed that funds in this area were by no means sufficient to cover the interests of the project sponsors. Contrary to the fears expressed in the interim evaluation, Switzerland's participation did not come to a grinding halt from lack of federal funding, thanks to strengthened contributions from their own funds by the parties involved, as well as, to some extent, a stronger commitment on the part of the cantons.

Basically regionalisation in the implementation of Programme A proved successful. However, procedures for the collection and exchange of data between SECO and programme managers on the implementation of programmes, have, in part, not been clearly defined - this makes the impact evaluation of the programme all the more difficult.

Impact of the INTERREG support measures

In terms of its impact, INTERREG III should be regarded as a cross-sectoral programme with a focus on (micro) integration. The major impact of INTERREG is one of facilitating introductions and the creation of trust. Where this process has successfully taken place, INTERREG can also form an instrument of spatial planning policy or of regional economic development. The networks that are built up as a result of INTERREG III are generally interdisciplinary in nature and operate pragmatically, being focused on solutions. Without a doubt, it is certain that the integration policy components of INTERREG play an important role for regional cooperation in general, thereby playing a type of key function in a way, for the attainment of regional policy or spatial planning policy goals.

The impact analysis indicates that the main thrust of the regional economic impact of the programme falls upon the improvement of fundamental framework conditions (the creation of "European capabilities", the sharing of experience, complementarities benefits, the development of joint knowledge, as well as - particularly in the case of the IIIA Programme - economies of scale and costs or umbrella initiatives). The directly tangible impulses to growth, identifiable only to a rather limited extent, in general should be looked at in relation to the amount of funds available. Furthermore, no development of infrastructure is fostered in INTERREG, from which direct spin-off effects would be likely to occur in turn, and only a few SMEs are participating (due to the extensive administrative outlay required and restrictions to financial support imposed by competition regulations).

The picture is similar for spatial planning policy: the development of strategies requires the involvement of a group of actors. Here INTERREG plays a key role by ensuring that the parties are acquainted with each other and that trust can be built up. Concrete agreements and activities are already taking place within the framework of the IIIA Programme, thanks to the long-standing cooperation that has developed. In the programme strands III B and III C, dialogue between specialists and the exchange of knowledge stand at the forefront. Due to the, comparatively, only recent cooperation and the highly fragmented structures involved, a positive contribution to the Confederation's spatial development objectives could be discerned only indirectly and more towards the direction of preparing the terrain. At the end of the programme period, a number of strategic projects were launched, which also act as guideposts for orienting strategic project development in the new round of programme planning. Switzerland's participation in INTERREG in the end, has opened the door for participation in the ESPON Programme, within whose framework, issues of European importance on spatial development are addressed.

Particularly in the case of the IIIA Programmes, the impact analysis reveals that tight federal funding is responsible for supporting fewer and smaller projects than would otherwise have been possible with greater financial participation in the INTERREG Programmes on the part of Switzerland. The tangible leverage created by federal funding was triggered mainly as a result of the demanding requirements coming from co-funding obligations. However, it is these very requirements that can also impede the birth of projects or a larger range of projects. Tight federal funding from Switzerland leads to the result that projects are not even launched to start with, as is particularly the case in the bi-national programmes, such as Italy-Switzerland. Towards the end of the programme period, a number of projects were realised, even though federal funding was already long since exhausted. Among other factors, this is linked to the fact that the cantons also took the plunge in participating in financing, however, they were not in a position to, or were not prepared to, cover everything. In some cases, the project sponsors also strengthened their own participation in financing. In general however, the leverage effect exerted on private funding can be considered to date to be rather modest.

Abstract
(Französisch)

Résumé

Contexte et objectifs

Entre 2000 et 2006, la Confédération a participé à hauteur de 39 millions de francs à

l’initiative communautaire européenne INTERREG III sur la base d’un arrêté fédéral, afin de

soutenir la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale. L'évaluation finale

doit maintenant permettre de rendre compte de l'utilisation de ces fonds et de tirer le bilan

des réalisations.

A l'avenir, la promotion de la coopération transfrontalière se fondera sur de nouvelles stratégies

(nouvelle politique régionale suisse, stratégies de «croissance et innovation» et de «développement

durable» de l'UE). L'évaluation doit donc également examiner l'orientation stratégique

afin de permettre la prise de décisions fondées pour la planification des prochaines

phases d’INTERREG.

L'évaluation met l'accent sur l'analyse des effets. Elle s'intéresse aux prestations directement

fournies par le programme (output), à leur mise à profit par les différents groupes-cibles

(outcome) et aux effets à long terme (impact).

Le soutien

Selon la banque de données du SECO, la Suisse a participé, jusqu’au 14 juin 2006, à 492 projets

dans le cadre d’INTERREG III, représentant un coût global de 586.9 millions de francs.

La Confédération a soutenu 465 de ces projets par des subventions INTERREG pour un montant

de 32.5 millions de francs. Le coût total des projets ayant bénéficié de subventions

INTERREG de la Confédération dans les trois volets a été financé à hauteur de 240.8 millions

de francs par l’UE (43%), de 216.5 millions de francs par les partenaires étrangers (39%) et de

103.8 millions de francs (18%) par la Suisse. Dans les trois volets, ce sont les acteurs publics

qui dominent. La participation des entreprises est freinée par le niveau des coûts des transactions

et les lourdeurs administratives.

La plus grande partie du soutien fédéral aux projets d’INTERREG III est consacrée aux quatre

programmes régionaux du volet A, qui ont la plus grande pratique en matière de coopération

transfrontalière. Il convient ici de préciser que les moyens alloués n'ont de loin pas

suffi à couvrir les demandes des porteurs de projets. Malgré les craintes exprimées lors de

l'évaluation intermédiaire, on n’a pas assisté à un arrêt total des projets incluant une participation

suisse car les moyens fédéraux manquants ont été en partie compensés par un recours

plus important aux ressources propres et en partie par une participation accrue des cantons.

D'une manière générale, la régionalisation de la mise en oeuvre des programmes du volet A

s'est avérée profitable. Toutefois, la collecte et l'échange de données concernant la mise en

VI Arbeitsgemeinschaft IDT-HSG / C.E.A.T. / ÖAR © 2006

oeuvre entre les organes de pilotage et le SECO ne sont toujours pas clairement réglés, ce qui

a à nouveau compliqué l'analyse des effets.

Les effets du programme INTERREG

Sur le plan des effets, INTERREG III est un programme transversal qui met l'accent sur l'intégration

(microintégration). Son premier effet est de permettre aux acteurs de faire connaissance

et de créer ainsi un climat de confiance. Une fois celui-ci instauré, INTERREG peut

fonctionner comme instrument au service de l'économie régionale ou de l'aménagement du

territoire. Les réseaux transfrontaliers soutenus par INTERREG III ont généralement une

structure interdisciplinaire et travaillent de manière pragmatique à la recherche de solutions.

Les composantes d'INTERREG liées à la politique d'intégration prennent incontestablement

une grande importance pour la coopération transfrontalière en général et jouent ainsi un rôle

fondamental dans la réalisation des objectifs de politique régionale ou d'aménagement du

territoire.

L'analyse montre que les effets des programmes INTERREG sur les économies régionales

portent essentiellement sur l'amélioration des conditions-cadre (création «d'eurocompétences

«, échange d'expériences, mise à profit de complémentarités, développement de savoirs

communs et, surtout pour IIIA, avantages en terme de taille ou de coûts et initiatives faîtières).

Si l'on a moins constaté d'impulsions en faveur de la croissance, ce fait est généralement

dû au manque de moyens financiers. En outre, aucune aide INTERREG ne peut être octroyée

au développement d'infrastructures dont on pourrait attendre des effets directs. De plus, la

participation des PME se heurte à des obstacles importants (aides plafonnées en raison du

droit de la concurrence, lourdeurs administratives).

Il en va de même en ce qui concerne la politique d'aménagement du territoire: le développement

de stratégies nécessite l'engagement de toute une palette d'acteurs. INTERREG joue

un rôle central en la matière, en veillant à ce que tous se connaissent et travaillent dans un

climat de confiance. Les collaborations fonctionnant déjà depuis longtemps dans le cadre du

volet IIIA ont permis la conclusion d'accords et le lancement d'activités concrètes. Dans les

volets IIIB et IIIC, le dialogue entre spécialistes et les échanges de savoirs étaient au premier

plan. La contribution aux objectifs de la Confédération en matière d'aménagement du territoire

a été plutôt indirecte et préparatoire, en raison d'une moins longue coopération et de la

petite taille des structures. A la fin de la période du programme, des projets stratégiques ont

été lancés afin, notamment, de donner une direction à la nouvelle période de planification.

En outre, la participation à INTERREG a ouvert à la Suisse la porte du programme ESPON,

dans le cadre duquel des questions d'aménagement du territoire à l'échelle européenne ont

été traitées en vue d'un examen au plan politique.

L'analyse des effets constate, surtout pour les programmes IIIA, que, vu la faiblesse des

moyens mis à disposition par la Confédération, le nombre et la taille des projets soutenus

Arbeitsgemeinschaft IDT-HSG / C.E.A.T. / ÖAR © 2006 VII

sont moins importants que ce qu'aurait permis un engagement financier accru de la Suisse.

Les effets de leviers dus aux moyens fédéraux engagés qui ont été effectivement constatés

sont dus avant tout aux exigences élevées liés à l'obligation de cofinancement. Mais ces exigences

peuvent en même temps empêcher le lancement de projets ou en restreindre l'ampleur.

Les faibles moyens financiers de la Confédération ont par ailleurs pour conséquence

d'empêcher la réalisation de certains projets, essentiellement dans des programmes binationaux

comme Italie-Suisse. Vers la fin du programme, certains projets ont été réalisés bien que

les moyens fédéraux eussent déjà été largement épuisés. La raison en est principalement le

fait que les cantons ont pris part au financement, mais sans pouvoir ni vouloir compenser la

totalité du désengagement fédéral. Dans certains cas, les porteurs de projets ont eux-mêmes

pris une part plus importante au financement. D'une manière générale, l'effet de levier par

rapport aux moyens privés peut être jugé plutôt insignifiant.

Abstract
(Italienisch)

Sintesi

Situazione iniziale e obiettivo

In applicazione di un decreto federale, la Confederazione ha partecipato negli anni 2000-2006

con 39 milioni di CHF all’iniziativa comunitaria europea INTERREG III con l’obiettivo di

promuovere la cooperazione transfrontaliera, transnazionale e interregionale. In base ai risultati

della valutazione finale è stato redatto un resoconto sull’uso fatto di questi contributi.

Inoltre sono stati analizzati gli effetti finora ottenuti.

Per il promovimento della cooperazione transfrontaliera futura sono previste nuove strategie

(Nuova politica regionale in Svizzera, strategie dell’UE riguardanti le tematiche „crescita e

innovazione“ e „sviluppo sostenibile“). Ecco perché è stato valutato anche l’orientamento

strategico, al fine di garantire decisioni il più possibile fondate concernenti la pianificazione

della fase successiva di INTERREG.

La valutazione è incentrata sull’analisi degli effetti. A tal fine sono stati considerati oltre alle

prestazioni dirette fornite nell’ambito del programma (output) e l’uso che ne è stato fatto da

parte dei rispettivi gruppi target (outcome) anche gli effetti a lunga scadenza prodotti dal

programma (impact).

Il promovimento

Nell’ambito dei programmi INTERREG III Svizzera, la banca dati del SECO conta in tutto

492 progetti con partecipazione svizzera (data determinante 14.06.2006) per un totale dei

costi pari a 586,9 milioni di CHF. Di questi progetti, 465 hanno beneficiato di contributi

INTERREG stanziati dalla Confederazione per un ammontare di 32,5 milioni di CHF. Il totale

dei costi dei progetti sostenuti dalla Confederazione tramite i contributi INTERREG, tenuto

conto di tutte e tre le sezioni, è stato coperto dai seguenti cofinanziamenti: 240,8 milioni di

CHF (43%) provenienti dall’UE, 216,5 milioni di CHF (39%) da partner stranieri e 103,8 milioni

di CHF (18%) dalla Svizzera. In ognuna delle sezioni predominano gli attori privati. La

partecipazione delle imprese, invece, risulta inferiore a causa dei costi notevoli di transazione

e all’onere amministrativo.

La maggior parte dei contributi INTERREG stanziati dalla Confederazione è destinata ai

quattro programmi regionali della sezione A, i quali vantano una lunga tradizione di cooperazione

transfrontaliera. Comunque, i fondi messi a disposizione non sono assolutamente

bastati per soddisfare l’interesse dei promotori di progetto. Nonostante i timori espressi già

nell’ambito della valutazione intermedia, tuttavia non è stato necessario bloccare completamente

tutti i progetti con partecipazione svizzera, dal momento che è stato possibile compensare

i contributi federali mancanti mediante un ampio impiego di mezzi propri e un

maggior coinvolgimento dei Cantoni.

VI Arbeitsgemeinschaft IDT / CEAT / ÖAR 2006

Quanto all’esecuzione dei programmi IIIA, la regionalizzazione ha fornito risultati sostanzialmente

positivi. Tuttavia, la raccolta e lo scambio di dati relativi all’esecuzione del programma

tra i coordinatori e il SECO non seguono sempre regole chiaramente definite, il che

complica in alcuni casi la valutazione degli effetti.

Gli effetti ottenuti tramite il promovimento di INTERREG

Per quanto riguarda gli effetti, INTERREG III va considerato quale programma trasversale

focalizzato sulla (micro) integrazione. L’effetto primario di INTERREG sono i contatti e la

creazione di rapporti di fiducia. Su questa base, INTERREG può fungere da strumento di

politica economica regionale oppure di assetto del territorio. Lo sviluppo di reti sostenute da

INTERREG III sono di regola di carattere interdisciplinare e operano in maniera pragmatica

orientata verso la soluzione di problemi. Non esiste alcun dubbio, dunque, che la componente

politica integrativa di INTERREG sia di grande rilevanza per la cooperazione territoriale

servendo da base per il raggiungimento degli obiettivi perseguiti nell’ambito della politica

regionale e della politica di assetto del territorio.

Secondo l’analisi degli effetti, il miglioramento delle condizioni quadro costituirebbe

l’aspetto centrale degli effetti economici regionali del programma (creazione di „eurocompetenza“,

scambio di esperienze, sfruttamento di complementarità, sviluppo di conoscenze

comuni e – in particolare nell’ambito di IIIA – economie di scala e risparmi sui costi oppure

iniziative mantello). Il fatto che gli impulsi di una crescita diretta siano rilevabili solo in misura

ridotta, va considerato in genere in relazione alle risorse disponibili. INTERREG non

intende promuovere infrastrutture atte a produrre effetti diretti, inoltre sono poche le PMI

coinvolte (onere amministrativo, sovvenzioni limitate per ragioni concorrenziali).

Quanto alla politica di assetto del territorio si presenta una situazione analoga: per lo sviluppo

di strategie ci vuole una cerchia di attori. In tale contesto, INTERREG svolge un ruolo di

centrale rilevanza permettendo di allacciare nuovi contatti e di stabilire rapporti di fiducia.

Grazie alla cooperazione già esistente in passato, è stato possibile concludere accordi concreti

e svolgere attività congiunte nell’ambito di IIIA. Le sezioni IIIB e C erano incentrate soprattutto

sul dialogo tra specialisti e sullo scambio di conoscenze. A causa della cooperazione

esistente da poco tempo e delle strutture piuttosto piccole, è stato possibile contribuire soltanto

in maniera indiretta e svolgendo attività di carattere preparatorio al raggiungimento

degli obiettivi perseguiti dalla Confederazione in materia di sviluppo territoriale. Verso la

fine del programma sono stati avviati progetti strategici, tra l’altro allo scopo di preparare il

terreno per la messa a punto di strategie utili alla pianificazione dei nuovi programmi. Inoltre

la partecipazione a INTERREG ha permesso alla Svizzera di accedere al programma ESPON,

nell’ambito del quale vengono discusse a livello politico le questioni riguardanti lo

sviluppo territoriale europeo.

Arbeitsgemeinschaft IDT / CEAT / ÖAR 2006 VII

Dall’analisi degli effetti risulta in particolare per i programmi IIIA che la scarsità dei contributi

ha permesso di sostenere soltanto un numero abbastanza modesto di progetti relativamente

piccoli, mentre una partecipazione finanziaria più forte della Svizzera ai programmi

INTERREG avrebbe sicuramente offerto maggiori opportunità. Gli effetti leva ottenuti grazie

ai contributi federali scattano soprattuto in relazione alle esigenze elevate concernenti

l’obbligo di cofinanziamento. Tuttavia, sono proprio queste esigenze a ostacolare qualvolta

lo sviluppo di progetti in genere oppure lo sviluppo di un maggior numero di progetti. La

scarsità dei contributi federali impedisce l’elaborazione di nuovi progetti, in particolare

nell’ambito di programmi binazionali (p.es. Italia-Svizzera). Verso la fine dei programmi è

stato possibile realizzare diversi progetti sebbene le risorse federali fossero state esaurite. Tra

l’altro ciò è dovuto al fatto che i Cantoni si sono assunti una parte del cofinanziamento, senza

tuttavia potere o volere coprire tutti i costi. In alcuni casi anche i promotori di progetto hanno

partecipato maggiormente al finanziamento. Si può comunque affermare che in genere

l’effetto leva esercitato sui fondi privati non abbia raggiunto proporzioni notevoli.

Umsetzung und Anwendungen
(Deutsch)

Empfehlungen für die künftige europäische territoriale Zusammenarbeit

1. Den speziellen Charakter der europäischen territorialen Zusammenarbeit beachten

Grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Kooperation nicht einseitig auf

regional- bzw. wirtschaftspolitische Zielsetzungen reduzieren. Entsprechende Ausrichtung

der kantonalen Umsetzungsprogramme, wie der Gestaltung der NRPBegleitmassnahmen

durch den Bund (z. B. Begleitgruppe, Monitoring).

2. Etablierung einheitlicher Standards für die Umsetzung der INTERREG-Programme

Einrichtung bundeseinheitlicher Standards für die Umsetzung der grenzüberschreitenden,

transnationalen und interregionalen Programme, zur Beseitigung von Defiziten im

Datenhandling zwischen den zuständigen Stellen der verschiedenen Ebenen zu beseitigen

und zur Ermöglichung eines systematischen Monitorings der Wirkungen. Sinnvoll ist die

einheitliche Regelung der Bereiche:

- Vollzug und Finanzcontrolling (z.B. Standards für Projektberichte)

- Wirkungsmessung (z.B. Basisindikatoren plus qualitative Bewertungsansätze

wie das in der Schlussevaluation verwendete „Wirkungsmonitoring“).

Die dazu notwendigen Koordinationsleistungen könnten vom Bund (z. B. SECO) oder

beispielsweise im Rahmen der Konferenzen der Kantonregierungen erbracht werden.

3. Stärkung der wirtschafts- und regionalpolitischen Wirksamkeit der Förderung

Deutlichere inhaltliche Verankerung wirtschaftspolitischer Ziele im Sinne der NRP im

Rahmen der laufenden Programmierungsarbeiten. Erleichterte Beteiligung von Unternehmen

und Anregung von Public-Private Partnerships in den Projekten. Verknüpfung

der NRP-Programme von Bund und Kantonen mit den Programmen der Nachbarn zur

„Regionalen Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ sowie gezielte Vernetzung der

entsprechenden Akteurssysteme.

VIII Arbeitsgemeinschaft IDT / CEAT / ÖAR 2006

4. Herstellung möglichst ausgewogener Programmbudgets

Anpassung der Schweizer Beiträge an die einzelnen Programme mit dem Ziel, möglichst

ausgewogene Finanzierungsbeiträge zu leisten und extreme Schieflagen hinsichtlich der

finanziellen Beteiligung der Schweiz wo möglich zu vermeiden. Kombination der Mittel

von Bund und Kantonen, wobei die Gewichte je nach Programmsituation durchaus voneinander

abweichen können.

5. Förderung grenzüberschreitender und transnationaler „Europaregionen" als Handlungsebene

Aufgreifen der Diskussion um die Herausbildung grossräumiger (d.h. über die bilaterale

Kooperation hinausgehender) Kooperationsräume zur Behandlung bestimmter Themen,

die v. a. in der Kooperation mit Frankreich, Deutschland und Österreich zunehmend als

notwendig erachtet werden. Engagement der Kantone sowie unterstützende Sensibilisierung

und Beratung durch den Bund.

6. Mehr Kooperation und Koordination zwischen Kantonen

Aktives Betreiben einer vermehrten Abstimmung und Zusammenarbeit untereinander

durch die Kantone als Chance für eine effektivere grenzüberschreitende, transnationale

und interregionale Kooperation mit den europäischen Nachbarn (verbesserter Informationsfluss,

Beteiligung am Austausch von Wissen und Erfahrungen). Beitrag des Bundes

durch aktive Stärkung der Kooperationsfähigkeit der Kantone (z.B. Wissensmanagement

zur territorialen Kooperation).

7. Verstärkung des Zusammenwirkens zwischen den kantonalen Dienststellen

Optimierung der Abstimmung zwischen den kantonalen Ressorts für Wirtschaft, Aussenbeziehungen,

Raumordnung etc. Explizite Einbeziehung der kantonalen Fachstellen z.B.

für Wirtschaft und Raumordnung in die Erarbeitung der neuen INTERREG-Programme

und vice versa der grenzüberschreitenden Akteure in die Ausarbeitung der kantonalen

Umsetzungsprogramme zur Regionalpolitik.

8. Regionale Koordinationsstellen beibehalten und – wo notwendig – aktivieren

Beibehaltung der bisherigen Koordinationsstellen und gegebenenfalls deren angemessene

Ausstattung für neue Funktionen wie regionale Vernetzung von Projektträgern, Organisation

des Wissenstransfers, Netzwerkbildung mit den Organisationen der Wirtschaft und

den Unternehmen.

Umsetzung und Anwendungen
(Englisch)

Recommendations for future European Territorial Cooperation

1. Respecting the special character of European Territorial Cooperation

Cross-border, transnational and interregional cooperation should not be reduced to one-sided regional or economic policy goals. An appropriate focus in the cantonal implementation programmes, such as along the lines of the Confederation's accompanying measures in the New Regional Policy (e.g. coaching groups, monitoring).

2. Establishing uniform standards for the implementation of INTERREG Programmes

The setting up of uniform national standards for the implementation of cross-border, transnational and interregional programmes in order to alleviate shortcomings in the treatment of data between the responsible programme managers at the various levels and to facilitate the systematic monitoring of programme impact. The establishment of uniform practice in the following areas is desirable:

- Implementation and financial controlling (e.g. setting standards for project reporting)

- Impact measurement of (e.g. the use of base indicators as well as qualitative assessment models, such as the "impact monitoring" applied in the final evaluation report).

The necessary coordination can be provided by the Confederation (e.g. by SECO) or, for example, within the framework of the Conference of the Cantonal Governments' of Switzerland.

3. Strengthening the economic and regional policy effectiveness of the financial support

A firmer footing of economic policy goals, in terms of content, within the framework of current programme activities, in keeping with the NRP. Facilitated participation by private enterprises and input from public-private partnerships in the projects. Linking the Confederation's and cantons' NRP programmes with neighbour programmes, such as "Regional Competitiveness and Employment", as well as targeted networking within the corresponding circle of actors.

4. Composing programme budgets as even-handedly as possible

Adapting Switzerland's contributions to the individual programmes, with the objective of providing funding which is as even-handed and balanced as possible and to avoid, as far as possible, falling into serious difficulties in Switzerland's financial participation. A combination of funds to be provided by the federal government and the cantons, whereby the relative weighting may fluctuate depending on the programme situation.

5. The promotion of a cross-border and a transnational "European Region" as the level at which activities take place

Taking up the debate on the development of broad areas of cooperation (i.e. that extend beyond bilateral cooperation) for the treatment of specific topics that are considered increasingly necessary, above all in the areas of cooperation with France, Germany and Austria. A commitment by the cantons, as well as sensitisation and guidance, offered as support by the federal government.

6. Increased cooperation and coordination among the cantons

The active encouragement of improved coordination and cooperation among the cantons to be perceived as an opportunity for more effective cross-border, transnational and interregional cooperation with our European neighbours (improved information flow, exchange of knowledge and sharing of experience). The federal government is to make a contribution in this regard, by reinforcing the cantons' ability to participate in cooperation activities (e.g. in knowledge management for territorial cooperation).

7. Strengthening the synergies between the various cantonal service providers

Optimising the coordination between the various cantonal departments responsible for economic development, external relations, spatial planning and so on. An explicit inclusion of the specialised cantonal offices, for example those responsible for economic development and spatial planning, in the preparation of new INTERREG programmes; and vice versa, the inclusion of cross-border actors in the drawing up of the cantonal implementation programmes for regional policies.

8. Retain and where necessary, animate, the regional coordination offices

The retention of present coordination offices and as required, equip them as appropriate for performing new functions, such as regional networking of project sponsors, organising knowledge transfer, building up networks with business organisations and private enterprises.

Umsetzung und Anwendungen
(Französisch)

Recommandations pour la participation aux futurs programmes européens de coopération

territoriale

1. Tenir compte du caractère particulier de la coopération territoriale européenne

Ne pas réduire la coopération transfrontalière, transnationale et interrégionale à des objectifs

de politique régionale ou économique. Orienter en ce sens les programmes cantonaux

de mise en oeuvre ainsi que les mesures d'accompagnement de la NPR (p. ex. groupe d'accompagnement,

contrôle).

2. Définir des standards uniformes pour la mise en oeuvre des programmes INTERREG

Définition de standards fédéraux uniformes pour la mise en oeuvre des programmes

transfrontaliers, transnationaux et interrégionaux, pour corriger les déficits dans le traitement

des données entre les organes compétents aux différents niveaux et pour permettre

un contrôle systématique de l'efficacité. Il serait judicieux de réglementer les domaines

suivants de manière uniforme:

- la mise en oeuvre et le controlling des finances (p. ex. standards pour l'établissement

de rapports relatifs aux projets);

- la mesure de l'efficacité (p. ex. indicateurs de base plus évaluation qualitative,

à l'instar du contrôle de l'efficacité appliqué dans l'évaluation finale).

La coordination nécessaire pourrait être assurée par la Confédération (p. ex. SECO) ou

dans le cadre de la Conférence des gouvernements cantonaux.

3. Renforcer l'efficacité des aides en matière de politique économique et régionale

Formuler plus explicitement les objectifs de politique économique dans le sens de la NPR

dans le cadre des travaux actuels. Faciliter la participation des entreprises et encourager

les partenariats public-privé au sein des projets. Relier les programmes NPR de la Confédération

et des cantons aux programmes de pays voisins en matière de compétitivité régionale

et d'emploi et mettre en réseau les groupes d'acteurs concernés.

VIII Arbeitsgemeinschaft IDT-HSG / C.E.A.T. / ÖAR © 2006

4. Etablir des budgets équilibrés

Adapter les contributions suisses aux différents programmes dans une perspective d'équilibre

et afin d'éviter des disparités trop criantes. Combiner les moyens de la Confédération

et des cantons en gardant la possibilité de varier les parts respectives d'un programme à

l'autre.

5. Soutenir l'avènement de régions transfrontalières et transnationales en Europe

Porter le débat sur la création de grands espaces de coopération (découlant de coopérations

bilatérales) pour traiter des thèmes précis, processus jugé de plus en plus nécessaire,

notamment dans la coopération avec la France, l'Allemagne et l'Autriche. Favoriser l'engagement

des cantons ainsi que les activités de sensibilisation et de conseil de la Confédération.

6. Coopérer et coordonner davantage entre cantons

Les cantons devraient considérer l'accroissement des harmonisations et des collaborations

mutuelles comme une occasion de coopérer plus efficacement sur le plan transfrontalier,

transnational et interrégional avec les pays voisins et d'agir (meilleurs flux d'information,

participation à l'échange de savoirs et d'expériences). La Confédération peut y contribuer

en renforçant activement la capacité des cantons à coopérer (p. ex. gestion des connaissances

en matière de coopération territoriale).

7. Renforcer la coopération entre les services cantonaux

Optimiser l'harmonisation entre les services cantonaux de l'économie, des relations extérieures,

de l'aménagement du territoire, etc. Intégrer les services cantonaux de l'économie

et de l'aménagement du territoire, entre autres, à l'élaboration des nouveaux programmes

INTERREG et associer les acteurs transfrontaliers à la mise au point des programmes cantonaux

de mise en oeuvre de la politique régionale.

8. Conserver les organes de coordination régionale et, si nécessaire, les réactiver

Conserver les organes de coordination existants et, le cas échéant, leur donner les moyens

d'assumer de nouvelles fonctions, par exemple mettre en relation les porteurs de projets,

organiser le transfert de savoirs et créer des réseaux avec les organisations économiques et

les entreprises.

Umsetzung und Anwendungen
(Italienisch)

Raccomandazioni in merito alla futura cooperazione europea in ambito territoriale

1. Considerare il carattere specifico della cooperazione europea in ambito territoriale

Non focalizzare la cooperazione transfrontaliera, transnazionale e interregionale unicamente

su obiettivi di carattere politico regionale o politico economico. In tal senso, elaborare

i programmi cantonali riguardanti la realizzazione e definire le misure

d’accompagnamento NPR a livello federale (p.es. gruppo d’accompagnamento, monitoraggio).

2. Messa a punto di criteri standardizzati per la realizzazione dei programmi INTERREG

Messa a punto di criteri standardizzati a livello federale per realizzare i programmi transfrontalieri,

transnazionali e interregionali, per eliminare le difficoltà concernenti lo scambio

dei dati tra i diversi uffici competenti e per permettere un monitoraggio sistematico

degli effetti. Si consiglia la regolamentazione uniforme per la parte svizzera dei seguenti

campi:

- esecuzione e controlling finanziario (p.es. criteri standardizzati per i rapporti

concernenti i progetti)

- misurazione degli effetti (p.es. indicatori di base e metodi qualitativi di valutazione

come il „monitoraggio degli effetti“ applicato nella valutazione finale).

Le prestazioni connesse alla coordinazione potrebbero essere fornite a livello federale

(p.es. dal SECO) oppure nell’ambito delle Conferenze dei Governi cantonali.

3. Rafforzamento dell’efficacia del promovimento a livello politico economico e regionale

Definizione più chiara nell’ambito della programmazione attuale degli obiettivi politici

economici perseguiti dalla NPR per quanto riguarda il contenuto. Partecipazione ai progetti

resa più semplice per le imprese e sostegno dei partenariati pubblici e privati. ColleVIII

Arbeitsgemeinschaft IDT / CEAT / ÖAR 2006

gamento tra i programmi NPR della Confederazione e dei Cantoni e i programmi dei paesi

confinanti riguardanti la „competitività regionale e l’occupazione“; creazione di reti di

attori appartenenti ai vari sistemi.

4. Presentazione di bilanci possibilmente equilibrati

Adeguamento degli stanziamenti svizzeri ai diversi programmi con l’obiettivo di fornire

contributi possibilmente equilibrati e di evitare così situazioni estremamente precarie per

quanto riguarda la partecipazione svizzera al cofinanziamento. Combinazione di contributi

federali e cantonali, pertanto la rispettiva quota può variare a seconda del programma.

5. Promozione della cooperazione transfrontaliera e transnazionale nell’ambito delle regioni europee

Discussioni relative alla creazione di ampi spazi di cooperazione (ossia di una cooperazione

non solo bilaterale) al fine di trattare congiuntamente tematiche specifiche, giudicate

sempre più importanti, in particolare nell’ambito della cooperazione con la Francia, la

Germania e l’Austria. Coinvolgimento dei Cantoni, attività di sensibilizzazione e di consulenza

da parte della Confederazione.

6. Maggiore cooperazione e coordinazione tra i Cantoni

Aumento della coordinazione e della cooperazione tra i Cantoni per favorire una cooperazione

transfrontaliera, transnazionale e interregionale più efficiente con i paesi europei

confinanti (miglioramnto del flusso d’informazioni, partecipazione allo scambio di conoscenze

ed esperienze). Iniziative della Confederazione volte a rafforzare attivamente la

capacità di cooperare dei Cantoni (p.es. gestione del sapere in materia di cooperazione

territoriale).

7. Rafforzamento della cooperazione tra gli uffici cantonali

Ottimizzazione della coordinazione tra i servizi cantonali per l’economia, l’assetto del territorio

ecc. Per quanto riguarda la pianificazione dei nuovi programmi INTERREG, integrazione

esplicita degli uffici cantonali competenti p.es. in materia d’economia e di assetto

del territorio e coinvolgimento degli attori operanti sui due lati della frontiera nella realizzazione

dei programmi cantonali riguardanti la politica regionale.

8. Conservare e – in caso di necessità- riattivare i centri regionali di coordinazione

Conservazione dei centri di coordinazione finora esistenti ed eventuale adeguamento a

nuove funzioni come p.es. la creazione di reti di promotori di progetto regionali,

l’organizzazione del trasferimento di know-how, la costituzione di reti di organizzazioni

del mondo dell’economia e delle imprese.

Publikationen / Ergebnisse
(Deutsch)
www.interreg.ch
Publikationen / Ergebnisse
(Englisch)
www.interreg.ch
Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)
Publikationen / Ergebnisse
(Italienisch)
www.interreg.ch
URL-Adressen
(Deutsch)