En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
MCH
Numéro de projet
300 100 000 613
Titre du projet
Mesoscale Alpine Programme - part MeteoSwiss
Titre du projet anglais
Mesoscale Alpine Programme - part MeteoSwiss

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Description succincte
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Objectifs du projet
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Résumé des résultats (Abstract)
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Mise en oeuvre et application
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Publications / Résultats
-
-
-
Anzeigen
Adresses URL
Anzeigen
-
-
-

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Wettervorhersage, Starkniederschläge, Hochwasser, Föhn, Strömung über Gebirge, Turbulenz.
Mots-clé
(Anglais)
weather prediction, heavy precipitation, floods, Foehn, flow across mountians, turbulence.
Description succincte
(Allemand)
MeteoSchweiz leistet Beitraege an MAP in numerischer Modellierung, im Wettervorhersagedienst fuer das Feldexperiment, mit experimentellen und operationellen Beobachtungen (Radar, Windprofiler, Sodars, Kameras, Bodenstationen) und als Knotenpunkt fuer die internationale Datenvermittlung (GTS).MeteoSchweiz beherbergt auch das internationale Programm Sekretariat.
Description succincte
(Anglais)
MeteoSwiss contributes to MAP in the fields of numerical modelling, weather forecasting during the field experiment, experiemental and operational observations and serves as hub for the international data exchange (GTS). It also hosts the international Programme Office.
Objectifs du projet
(Allemand)
Verbesserung der Wettervorhersage fuer Starkniederschlaege und daraus folgende Hochwasser, Foehn, Wellen und Turbulenzen ueber den Alpen. Erstellen eines hochaufloesenden Beobachtungsdatensatzes fuer die Validierung von numerischen Vorhersagmodellen.
Objectifs du projet
(Anglais)
Improvement of the prediction of heavy precipitation and flash floods, foehn, waves and turbulence above the Alps. Establishment of a high-resolution obervational data set for the validation of numerical prediction models.
Résumé des résultats (Abstract)
(Allemand)
MAP ist eine koordinierte, gross angelegte internationale Forschungsinitiative in Gebirgsmeteorologie um unser Verstaendnis und unsere Vorhersagefaehigkeiten fuer die Stroemung ueber und um die Alpen und damit zusammenhaengenden Wetterphaenomenen zu verbessern. Zum Programm gehoert ein grosses Feldexperiment mit starker internationaler Beteiligung.
Résumé des résultats (Abstract)
(Anglais)
MAP is a concerted and measuered international action in mountain meteorology in order to improve our understanding and forecasting capabilities for flow over and around the Alps and related phenomena. The programme includes a large field experiment with ample international participation.
Mise en oeuvre et application
(Allemand)
MAP liefert das Rohmaterial fuer die Verbesserung der numerischen Vorhersagemodelle und damit auch der taeglichen Wetterprognosen. Neue Beobachtungstechnologien ermoeglichen neue Einsichten in die Wettersysteme.
Mise en oeuvre et application
(Anglais)
MAP creates the basis for improving the numercal weather prediction models and therewith the increase in skill of daily weather forecasts. New observational technologies have allowed new insights into the weather systems.
Publications / Résultats
(Anglais)
MAP Newsletter #1-13; MAP Design proposal, MAP science plan, MAP implementation plan.
Adresses URL
(Allemand)