Titel
Accueil
Navigation principale
Contenu
Recherche
Aide
Fonte
Standard
Gras
Identifiant
Interrompre la session?
Une session sous le nom de
InternetUser
est en cours.
Souhaitez-vous vraiment vous déconnecter?
Interrompre la session?
Une session sous le nom de
InternetUser
est en cours.
Souhaitez-vous vraiment vous déconnecter?
Accueil
Plus de données
Partenaires
Aide
Mentions légales
D
F
E
La recherche est en cours.
Interrompre la recherche
Recherche de projets
Projet actuel
Projets récents
Graphiques
Identifiant
Titel
Titel
Unité de recherche
PCRD EU
Numéro de projet
01.0500
Titre du projet
CLEF: Cross-language evaluation forum
Titre du projet anglais
CLEF: Cross-language evaluation forum
Données de base
Textes
Participants
Titel
Textes relatifs à ce projet
Allemand
Français
Italien
Anglais
Mots-clé
-
-
-
Autre Numéro de projet
-
-
-
Programme de recherche
-
-
-
Description succincte
-
-
-
Autres indications
-
-
-
Résumé des résultats (Abstract)
-
-
-
Références bases de données
-
-
-
Textes saisis
Catégorie
Texte
Mots-clé
(Anglais)
Information; Media; Information Processing; Information Systems; Social Aspects
Autre Numéro de projet
(Anglais)
EU project number: IST-2000-31002
Programme de recherche
(Anglais)
EU-programme: 5. Frame Research Programme - 1.2.3 Multimedia content and tools
Description succincte
(Anglais)
See abstract
Autres indications
(Anglais)
Full name of research-institution/enterprise:
Eurospider Information Technology AG
Résumé des résultats (Abstract)
(Anglais)
The project aims at supporting multilingual information access to European digital libraries by providing a platform for the evaluation of monolingual and cross-language information retrieval systems. The technical infrastructure will include an evaluation protocol and metrics and a testbed of multilingual training and testing data. Two evaluation campaigns will be organised and the results will be analysed and discussed at annual workshops. Collaborative links will be established with similar systems evaluation initiatives in the US and Asia, working on other sets of languages. The end-product will be test-suites of multilingual data that can be used by system developers for benchmarking purposes. The goal is to assist European cross-language system development in order to guarantee its competitiveness on the global market.
Objectives:
The objective of the CLEF proposal is to support global digital library applications by:
(i) developing an infrastructure for the evaluation, testing and tuning of information retrieval systems operating on European languages in both monolingual and cross-language contexts, and
(ii) creating test-suites of reusable data which can be employed by system developers for benchmarking purposes.
Through the organisation of system evaluation campaigns, the aim is to create a community of researchers and developers studying the same problems and to facilitate future collaborative initiatives between groups with similar interests. CLEF will also establish strong links, exchanging ideas and sharing results, with similar cross-language evaluation initiatives in the US and Asia, working on other sets of languages. The final goal is to assist and stimulate the development of European cross-language retrieval systems in order to guarantee their competitiveness on the global marketplace.
Work description:
The CLEF work schedule is planned in three stages: creation of the evaluation framework; organisation of two successive annual evaluation campaigns; formulation of exploitation and exit plans, and recommendations for future evaluation actions. The activity will begin with a survey of the needs of system developers and end users. The results will provide input for the final definition of the evaluation framework and the specific tasks to be offered by the CLEF campaigns.
These will include:
monolingual (non-English) information retrieval system evaluation;
cross-language text retrieval evaluation;
cross-language domain-specific evaluation.
A second survey will be performed at the end of the first campaign to identify new and emerging requirements.
A technical infrastructure will be implemented supporting:
an evaluation protocol and metrics;
a testbed of multilingual training and testing data;
rules to create multiple language sets of queries;
procedures to assess the runs submitted by participating systems;
procedures to generate precision and recall measures and produce comparable results;
a discussion forum.
The core set of languages in the multilingual collection will be English, French, German, Italian and Spanish; criteria will be defined for the addition of other European languages during the project lifetime. Two evaluation campaigns will be organised with the aim of testing different types of mono- and cross-language system issues. The results will be discussed at annual workshops. The end-product will be reusable electronic resources in the form of test-suites that can be used by system developers for future benchmarking activities. Distribution agreements will be negotiated with the data providers and an exploitation plan will be studied to make the test-suites generally available to the interested R&D community. An exit plan proposing mechanisms that could render future evaluation activities self-sustaining will be formulated.
Milestones:
User needs reports;
An evaluation infrastructure for mono- and cross-language information retrieval systems operating on European languages;
Multilingual comparable corpora;
Testing and training data;
Two system evaluation campaigns;
Annual workshops with Proceedings;
Test-suites for system developers;
Exploitation and exit plans.
Références bases de données
(Anglais)
Swiss Database: Euro-DB of the
State Secretariat for Education and Research
Hallwylstrasse 4
CH-3003 Berne, Switzerland
Tel. +41 31 322 74 82
Swiss Project-Number: 01.0500
SEFRI
- Einsteinstrasse 2 - 3003 Berne -
Mentions légales