En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
OFAG
Numéro de projet
03.36
Titre du projet
Support of the implementation of nutrient balancing at the farm level with the "Suisse-Bilanz"
Titre du projet anglais
Support of the implementation of nutrient balancing at the farm level with the "Suisse-Bilanz"

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Description succincte
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Objectifs du projet
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Mise en oeuvre et application
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Connaissances nouvelles/Littérature
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Procédure/Etat des travaux
Anzeigen
-
-
Anzeigen

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Allemand)
Nährstoffbilanz, Nährstoffkreislauf, Referenzmethode, Suisse-Bilanz, Nährstoffbedarf, Nährstoffangebot
Mots-clé
(Anglais)
nutrient balance, nutrient cycling, reference method, Suisse-Bilanz, nutrient demand, nu-trient supply
Description succincte
(Allemand)
Die Suisse-Bilanz ist die im Rahmen des ökologischen Leistungsnachweises in der Schweiz für die Nähstoffbilanzierung auf dem Landwirtschaftsbetrieb geltende Referenz-methode. Sie wird unter der Federführung des Bundesamtes für Landwirtschaft jährlich von der sog. "Groupe téchnique" mit Vertreterinnen der Beratungszentralen LBL und SRVA, des BUWAL, der Forschungsanstalten und einzelnen Kantonen an die sich än-dernden fachlichen Grundlagen und Produktionsrealitäten angepasst
Description succincte
(Anglais)
The "Suisse-Bilanz" is the official reference method for nutrient balancing at the farm level for all farms supported by national direct payment or with private label contracts (> 90 %). It is updated every year in accordance with changing know-how and production conditions by a "technical group" with representatives of the Swiss centres for agricultural extension LBL and SRVA, the Swiss Federal Office for forests and landscape, the Swiss federal re-search stations and different cantons under the leadership of the Swiss Federal Office for Agriculture.
Objectifs du projet
(Allemand)
Fachliche und methodische Weiterentwicklung der Referenzmethode "Suisse-Bilanz" auf der Basis aktueller Forschungsergebnisse und Praxiserfahrungen.
Objectifs du projet
(Anglais)
Further development - technically and methodologically - of the reference method for nu-trient balancing at the farm level "Suisse-Bilanz" on the basis of recent research results as well as practical experience.
Mise en oeuvre et application
(Allemand)
Die "Suisse-Bilanz" wird auf allen Schweizer Landwirtschaftsbetrieben, die Direktzahlun-gen beziehen und / oder an einem Labelprogramm beteiligt sind, eingesetzt, kontrolliert und sanktioniert (über 90 % aller Schweizer Betriebe).
Mise en oeuvre et application
(Anglais)
The "Suisse-Bilanz" is used, controlled and sanctioned on all Swiss farms which are sup-ported by direct payments or participate in label programmes (more than 90 % of all Swiss farms).
Connaissances nouvelles/Littérature
(Allemand)
Flisch et al. 2001: Grundlagen für die Düngung im Acker- und Futterbau, Agrarforschung 8 (6): 2001
BLW 2003 und 2004: Protokolle der Groupe téchnique 2003 und 2004
Connaissances nouvelles/Littérature
(Anglais)
Flisch et al. 2001: Grundlagen für die Düngung im Acker- und Futterbau, Agrarforschung 8 (6): 2001
BLW 2003 und 2004: Proceedings of the "technical group" 2003 and 2004
Procédure/Etat des travaux
(Allemand)
Entgegennahme von Anträgen für Änderungen der Referenzmethode jeweils bis 31.12. Bearbeitung der Anträge bis zur nächsten Sitzung der Groupe téchnique vom 2. März 2005. Nach der Sitzung wird die Referenzmethode von den Beratungszentralen LBL und SRVA gemäss den Entscheidungen der "Groupe téchnique" auf das kommende Anbau-jahr hin (spätestens August) aktualisiert (Handmethode und Software).
Procédure/Etat des travaux
(Anglais)
Submission of proposals for adaptations of the reference method until December 31.
Processing of the proposals until the the following meeting of the "technical group" (March 2, 2005.
After this meeting the reference-method "Suisse-Bilanz" (print product and software) is updated by the Swiss centres for agricultural extension LBL and SRVA in time for the new growing-season (latest by August) in accordance with the decisions of the "technical group".