En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
ART (FAL)
Numéro de projet
04.14.2.1
Titre du projet
National soil monitoring network
Titre du projet anglais
National soil monitoring network
Titre court
Nationale Bodenbeobachtung (NABO)

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
-
-
-
Anzeigen
Description succincte
Anzeigen
-
-
-
Objectifs du projet
Anzeigen
-
-
-
Mise en oeuvre et application
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Connaissances nouvelles/Littérature
Anzeigen
-
-
-
Procédure/Etat des travaux
Anzeigen
-
-
-
Destinataires/Diffusion des résultats
Anzeigen
-
-
-
Publications / Résultats
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Anglais)
soil monitoring, soil pollution, heavy metal balances, laboratory proficiency, database
Description succincte
(Allemand)
Im Laufe der starken Industrialisierung und der Intensivierung der Landwirtschaft hat die vom Menschen verursachte Schadstoffbelastung der Umwelt stark zugenommen. Die Schadstoffe gelangen nach ihrer Freisetzung in den Stoffkreislauf der Natur, wo der Boden als Filter, Speicher und Reaktor eine wichtige ökologische Regelfunktion inne hat. Schadstoffe können die Bodenfruchtbarkeit beeinträchtigen und über den Boden in die Nahrungskette gelangen. Folgenschwer ist besonders, dass die Fruchtbarkeit verschmutzter Böden kaum je wieder vollumfänglich hergestellt werden kann. Die Bedeutung des Bodens als Lebensgrundlage und die Gefahr einer nachhaltigen Schädigung führten zum gesetzliche Auftrag der Beobachtung der Bodenbelastung durch den Bund (Art. 3 VBBo ). Zusätzlich zur Aufgabe der Erfolgskontrolle von Massnahmen gemäss Art. 44 USG besteht nach Art. 7 VLF der Auftrag der Früherkennung und Prognose für den landwirtschaftlichen Umweltschutz.
Objectifs du projet
(Allemand)
Bereitstellen von Grundlagen für die Planung und Erfolgskontrolle umweltpolitischer Massnahmen zur Reduktion zivilisationsbedingter Bodenbelastungen durch Schadstoffe (z.B. Bleiverbot im Benzin, Verbot Klärschlamm-Düngung). Langfristige Erfassung und Beurteilung bzw. Früherkennung und Prognose von Schadstoffbelastungen im Boden.
Mise en oeuvre et application
(Allemand)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Mise en oeuvre et application
(Anglais)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Mise en oeuvre et application
(Français)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Mise en oeuvre et application
(Italien)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Connaissances nouvelles/Littérature
(Allemand)
- Desaules A. und Dahinden R., 2000. Nationales Boden-Beobachtungsnetz - Veränderungen von Schadstoffgehalten nach 5 und 10 Jahren. Schriftenreihe Umwelt Nr. 320. Bundesamt für Umwelt Wald und Landschaft (Hrsg.), Bern, 129 S.
- Desaules A., Keller A. und Rossier N., 2003. Vergleich von indirektem und direktem Monitoring von Schadstoffflüssen auf NABO-Parzellen. Mittl. Dtsch. Bodenkundl. Ges. 101, 105-106.
- Desaules A. und Ammann St., 2003. VBBo-Ringanalysen 2002. Eidg. Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau, Zürich, 58 S.
- Keller T. und Desaules A., 2001. Böden der Schweiz - Schadstoffgehalte und Orientierungswerte (1990- 1996). Umwelt-Materialien Nr. 139. Bundesamt für Umwelt Wald und Landschaft (Hrsg.), Bern, 115 S.
Procédure/Etat des travaux
(Allemand)
Die Arbeiten lassen sich in sechs Module gliedern, die miteinander verknüpft sind:
1. NABO-Qualität: Fortführung des VBBo-Ringanalysenprogrammes für anorganische und organische Schadstoffe zur externen Qualitätskontrolle. Aufbau und Optimierung einer integralen Qualitätssicherung von der Probenahme bis zur Laboranalyse.
2. NABO-Status: Bisher liegen von 105 Standorten Ergebnisse anorganischer Schadstoffgehalte vor, diese sollen durch einen Überblick der organischen Schadstoffe (PAK und PCB) ergänzt werden. Das Projekt e iner Nationalen Bodenschadstoff-Datenbank (NABODAT) wird weiter getrieben und es sollen landesweite, digitale Karten erstellt werden.
3 NABO-Trend: Berichterstattung zur 4. Erhebung nach 15 Jahren. Optimierung des NABO-Messnetzes und Beginn der 5. Erhebung nach 20 Jahren.
4. NABO-Flux: Fortführung der Erhebungen von Schadstoffeinträgen und -austrägen auf 48 NABO- Betrieben. Vergleich von direktem Monitoring (Bodenmessungen) und indirektem Monitoring (Stoffflüsse) unter Berücksichtigung der Unsicherheit.
5. NABO-Public: Erarbeitung einer Broschüre, periodische Aktualisierung der NABO-Homepage und Berichterstattung für BUWAL, BLW und BFS und die wissenschaftliche Gemeinschaft.
6. NABO-Expertisen: Beratungen, Vertretung in nationalen und internationalen Gremien.
Destinataires/Diffusion des résultats
(Allemand)
Bundesämter (BUWAL, BLW, BFS), Kantonale Bodenschutzfachstellen. Institute für Bodenforschung, Umweltbüros, Umweltlaboratorien, Landwirtschaftliche Beratung, NGOs im Umweltbereich.
Publications / Résultats
(Allemand)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publications / Résultats
(Anglais)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publications / Résultats
(Français)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publications / Résultats
(Italien)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.