ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
ACW (FAW)
Projektnummer
04.23.03.01
Projekttitel
Sortenschutz Obst und Gemüse
Projekttitel Englisch
Variety protection for fruits and vegetables
Kurztitel
Sortenschutz Obst und Gemüse

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
-
-
-
Anzeigen
Kurzbeschreibung
Anzeigen
-
-
-
Projektziele
Anzeigen
-
-
-
Umsetzung und Anwendungen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Neue Kenntnisse/Literatur
Anzeigen
-
-
-
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
Anzeigen
-
-
-
Projektspezifische Kosten
Anzeigen
-
-
-
Kunden/Berichterstattung
Anzeigen
-
-
-
Publikationen / Ergebnisse
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Englisch)
variety protection, fruits, vegetables
Kurzbeschreibung
(Deutsch)
Die FAW hat die gesetzliche Aufgabe, Sortenschutzgesuche im Obstbau im Auftrag des Büros für Sortenschutz des BLW zu prüfen und zu genehmigen und die Dossiers zu verwalten. Die Dossierprüfung dient der Kontrolle darüber, dass eine Sorte alle gesetzlichen Erfordernisse erfüllt. Dies ist eine rein administrative Aufgabe. Die Beurteilung der Konformität des Gesuches wird aber vorteilhafterweise von Fachleuten mit Kenntnissen im Obstbau übernommen. An der FAW werden in Bezug auf den Sortenschutz keine Obstsorten in Versuchen getestet. Die Sortenangaben stammen von ausländischen Prüfungsstellen und werden an der FAW lediglich auf ihre Plausibilität hin überprüft. Insbesondere müssen die Angaben zur Unterscheidbarkeit, Homogenität und Stabilität der Sorte vollständig und für eine Annahme des Gesuchs positiv beurteilt sein. Zusätzlich werden die Dossiers auf die Vollständigkeit der Angaben geprüft. An der FAW werden die Dossiers für Apfel, Kirsche, Pflaume/Zwetschge, Birnenzüchtungen der RAC, Kiwi und Lonicera geprüft. Die restlichen Obstsortendossiers fallen in den Zuständigkeitsbereich der RAC. Die Aufteilung dieser Arten erfolgt gemäss des Portfolios des Kompetenzzentrums Spezialkulturen zwischen der FAW und der RAC. Halbjährlich wird der Stand des Sortenschutzes im Obstbau in der Schweiz im FAW-Sortenschutz-Bulletin publiziert (Printversion und auf der FAW-Website). Daneben werden Informationen über den Sortenschutz und soweit möglich auch über den Marken- und Patentschutz im Allgemeinen gesammelt. Dies betrifft Informationen der UPOV, des Parlaments etc.
Im Gemüsebau mussten in den letzten Jahren keine Sortenschutzgesuche geprüft werden. Die FAW stellt aber die Kompetenz in Sortenschutzfragen im Gemüsebau sicher. Sie dient als Kontaktstelle für das Büro für Sortenschutz des BLW, falls Handlungsbedarf in Bezug auf den Sortenschutz im Gemüsebau besteht.
Projektziele
(Deutsch)
- Die FAW prüft und genehmigt Prüfungsberichte von Sortenschutzgesuchen und verwaltet die Dossiers des Büros für Sortenschutz des BLW. Die Dossiers werden auf Vollständigkeit und Plausibilität der Angaben geprüft. Bei allfälligen Verzögerungen informiert die FAW das Büro für Sortenschutz frühzeitig. Es werden mindestens beurteilt: Unterscheidbarkeit, Homogenität und Stabilität der Sorte.
- An der FAW werden keine Sorten hinsichtlich des Sortenschutzes im Feld geprüft.
- Halbjährlich wird der Stand des Sortenschutzes im Obstbau in der Schweiz im FAW-Sortenschutz-Bulletin publi-ziert (Printversion und auf der FAW-Website). Daneben werden Informationen über den Sortenschutz und soweit möglich auch über den Markenschutz im Allgemeinen gesammelt.
- Im Gemüsebau stellt die FAW die Kompetenz in Sortenschutzfragen sicher. Sie dient als Kontaktstelle für Sor-tenschutzfragen im Obst- und Gemüsebau für das Büro für Sortenschutz des BLW und andere Interessenten.
- Die Aufgaben der FAW im Rahmen des Sortenschutzes sind bis 2007 als Prozess transparent und nachvollziehbar definiert.
Umsetzung und Anwendungen
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Umsetzung und Anwendungen
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Umsetzung und Anwendungen
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Umsetzung und Anwendungen
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Neue Kenntnisse/Literatur
(Deutsch)
Bundesgesetz über den Schutz von Pflanzenzüchtungen (Sortenschutzgesetz) (vom 20. März 1975)
Sortenschutzverordnung (vom 11. Mai 1977)
Internationales Übereinkommen zum Schutz von Pflanzenzüchtungen (abgeschlossen am 2. Dezember 1961, in Kraft getreten für die Schweiz am 10. Juli 1977)
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
(Deutsch)
Die zu prüfenden Sortenangaben stammen von ausländischen Prüfungsstellen. Die FAW erhält die Sortenschutzdossiers inklusive der Prüfungsberichte vom Büro für Sortenschutz des BLW. Die Prüfungsberichte werden auf ihre Plausibilität und Vollständigkeit hin geprüft. Die FAW bestätigt mit der Unterschrift unter den Prüfungsbericht die Konformität der Angaben mit den für die Erteilung des Sortenschutzes nötigen Anforderungen an eine neue Sorte. Die FAW verwaltet die Dossiers folgender Arten: Apfel, Kirsche, Pflaume/Zwetschge, Birnenzüchtungen der RAC, Kiwi und Lonicera.
Halbjährlich wird der Stand des Sortenschutzes im Obstbau in der Schweiz im FAW-Sortenschutz-Bulletin publiziert (Printversion und auf der FAW-Website). Daneben werden Informationen über den Sortenschutz und soweit möglich auch über den Marken- und Patentschutz im Allgemeinen gesammelt.
Im Gemüsebau stellt die FAW die Kompetenz in Sortenschutzfragen sicher.
Die FAW dient als Kontaktstelle für Sortenschutzfragen im Obst- und Gemüsebau für das Büro für Sortenschutz des BLW und andere Interessenten.
Projektspezifische Kosten
(Deutsch)
Gemäss interner Budgetierung
Kunden/Berichterstattung
(Deutsch)
Behörde und Verwaltung der öffentlichen Hand
Produzenten: Landwirtschaftliche Produzenten
Nationale Kooperationspartner/Lehre, Forschung und Beratung
Publikationen / Ergebnisse
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publikationen / Ergebnisse
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publikationen / Ergebnisse
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.