En-tête de navigationNavigation principaleSuiviFiche


Unité de recherche
ACW (RAC)
Numéro de projet
04.22.1.5
Titre du projet
Coordination et expertises des dossiers "Efficacité" et "Sélectivité" dans le cadre de l'homologation des produits de traitements des plantes.
Titre du projet anglais
Efficacy evaluation of pesticides submitted for registration and coordination of experts
Titre court
Homologation des produits des traitements des plantes

Textes relatifs à ce projet

 AllemandFrançaisItalienAnglais
Mots-clé
-
-
-
Anzeigen
Description succincte
-
Anzeigen
-
-
Objectifs du projet
-
Anzeigen
-
-
Mise en oeuvre et application
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Connaissances nouvelles/Littérature
-
Anzeigen
-
-
Procédure/Etat des travaux
-
Anzeigen
-
-
Destinataires/Diffusion des résultats
-
Anzeigen
-
-
Publications / Résultats
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Textes saisis


CatégorieTexte
Mots-clé
(Anglais)
coordination, registration, plant protection products, efficacy, selectivity
Description succincte
(Français)
Chaque année de nouveaux produits de traitements des plantes (insecticides, fongicides, nématicides, molluscicides, herbicides), font leur apparition sur le marché. Ces produits doivent répondre à de nombreux critères qualitatifs avant de pouvoir être homologués en Suisse. Les demandes d'homologation sont examinées par un collège d'experts réunissant divers offices fédéraux. La Station fédérale de Changins a pour tâche légale d'examiner les dossiers fournis par les firmes dans le domaine de l'efficacité des nouveaux produits pour le traitement des grandes cultures (sauf le houblon), de la viticulture, des baies, des plantes ornementales et médicinales ainsi que pour les molluscicides. Elle est assistée pour ces tâches par la FAW et la FAL. La RAC assiste la FAL et la FAW dans les domaines de l'arboriculture, de la culture maraîchère, du houblon, de la désinfection des semences, des nématicides, des rodenticides et des régulateurs de croissance.
La connaissance de l'efficacité alliée à celle des risques potentiels (résistance, phytotoxicité, environnement) permet de définir les meilleurs conditions d'utilisation et d'établir des restrictions d'utilisation si nécessaire.
L'ensemble de ces informations doit ensuite être transmis à l'OFAG, office compétent pour l'établissement des homologations.
Objectifs du projet
(Français)
1. Expertise de l'efficacité et/ou de la sélectivité biologique et de l'intérêt agronomique des produits de traitements des plantes dans le cadre officiel du processus d'homologation.
2. Coordonner le flux d'informations entre les experts des divers stations et l'OFAG.
3. Information aux cantons et à la profession.
Mise en oeuvre et application
(Allemand)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Mise en oeuvre et application
(Anglais)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Mise en oeuvre et application
(Français)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Mise en oeuvre et application
(Italien)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Connaissances nouvelles/Littérature
(Français)
Les connaissances des experts reposent sur: les connaissances professionnelles acquises par les experts dans leurs domaines respectifs;les lois, ordonnances et règlements en vigueur en Suisse, dans l'UE et l'OECD; l'étude des dossiers fournis par les firmes, les stations fédérales et le FIBL; des échanges avec les collègues étrangers, l'industrie, les stations phytosanitaires cantonales et la vulgarisation;des recherches bibliographiques (internet, compte rendu de réunions internationales..)
Procédure/Etat des travaux
(Français)
La coordination du projet est sous la responsabilité de Ch. Linder (ECS).
Les responsables nationaux RAC par domaine d'activité sont les suivants:
Grandes cultures (sauf houblon): J. Derron (ZA), NN, P. Frei (MY), N. Delabays (BMA), Ch. Bohren (BMA). Viticulture: Ch. Linder (ECS), O. Viret, (MY), N. Delabays (BMA). Baies, Plantes ornementales et médicinales: Ch. Carlen (BPM), V. Michel (BPM), A. Ançay (BPM), Molluscicides: S. Fischer (ECS). Gazons (herbicides) A. Ançay (BPM). Surfaces non agricoles (herbicides): N. Delabays (BMA). Surfaces de compensation écologiques (herbicides) : Ch. Bohren (BMA).
Des expertises régionales sont assurées dans les domaines suivants: Arboriculture: P.-J. Charmillot (ECS), O. Viret (MY), N. Delabays (BMA), W. Pfammatter (AR). Cultures maraîchères: S. Fischer (ECS), V. Michel (BPM), N. Delabays (BMA). Désinfection des semences: NN (MY), Rodenticides: B. Jeangros (HSP). Nématicides Grandes cultures: J. Derron (ZA).
Les dossiers d'efficacité fournis par les firmes sont examinés par les experts, qui exigent le cas échéant des compléments d'information. Des essais biologiques complémentaires ainsi que des visites d'essais sont menés en cas de nécessité. La connaissance des dossiers permet aux experts:
- de proposer à l'autorité compétente l'acceptation ou le refus d'une homologation
- d'identifier les produits potentiellement intéressants pour résoudre des problèmes phytosanitaires dans des cultures d'importance mineure pour l'industrie, puis d'accompagner le dossier jusqu'à l'homologation finale.
- de proposer le retrait partiel ou total de produit qui ne répondent plus aux critères d'une protection des plantes moderne.
Le partage des tâches nécessite une coordination entre les différents intervenants et la participation à des séances réunissant tous les experts concernés.
Destinataires/Diffusion des résultats
(Français)
OFAG, Offices phytosanitaires cantonaux, Professionnels
Publications / Résultats
(Allemand)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publications / Résultats
(Anglais)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publications / Résultats
(Français)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publications / Résultats
(Italien)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.