ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Forschungsstelle
ACW (RAC)
Projektnummer
04.15.1.2
Projekttitel
Cropping techniques in fields crops : tillage and soil management, sowing, fertilization, weed control and plant protection, harvest, storage and development
Projekttitel Englisch
Cropping techniques in fields crops : tillage and soil management, sowing, fertilization, weed control and plant protection, harvest, storage and development
Kurztitel
Techniques culturales en grandes cultures

Texte zu diesem Projekt

 DeutschFranzösischItalienischEnglisch
Schlüsselwörter
-
-
-
Anzeigen
Kurzbeschreibung
-
Anzeigen
-
-
Projektziele
-
Anzeigen
-
-
Umsetzung und Anwendungen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Neue Kenntnisse/Literatur
-
Anzeigen
-
-
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
-
Anzeigen
-
-
Projektspezifische Kosten
-
Anzeigen
-
-
Kunden/Berichterstattung
-
Anzeigen
-
-
Publikationen / Ergebnisse
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen
Anzeigen

Erfasste Texte


KategorieText
Schlüsselwörter
(Englisch)
crop management, crop protection, storage, presprouting
Kurzbeschreibung
(Französisch)
Les techniques culturales nécessitent une constante adaptation, tenant compte de l'évolution des espèces et des variétés, de la mécanisation, de l'éventail des produits et moyens auxiliaires, des objectifs de production, des exigences économiques, sociales et environnementales. Elles concernent l'ensemble des cultures de céréales et de sarclées pratiquées en Suisse. Elles constituent une suite logique de la diffusion de nouvelles variétés (projet RAC 15.1.1).Des techniques culturales appropriées permettent souvent d'améliorer la productivité. Elles jouent un rôle important dans les coûts de production. Une diversification de la production est recherchée au moyen de nouvelles cultures ou par des produits à haute valeur ajoutée ou présentant un intérêt pour des productions de niche. Ces nouvelles cultures n'ont des chances d'être acceptées en pratique que si les techniques de production sont efficaces et bien maîtrisées. Des techniques culturales bien établies sont aussi un préalable au développement de systèmes cohérents de production (projet RAC 15.2.1). Le développements des techniques culturales vise aussi à ménager l'environnement, préserver les ressources naturelles et favoriser la diversité biologique.Dans la pomme de terre, l'interaction fumure azotée et variété, l'optimisation de la prégermination et le peuplement, ainsi que des techniques de défanage ménageant davantage l'environnement notamment pour le plant et l'épidémiologie de la nouvelle souche de virus PVYNTN sont à examiner. Pour le colza et le tournesol, le développement de filières de production d'huile caractérisées par un spectre particulier des acides gras (acides oléiques, linoléiques et linoléniques) requiert des adaptations culturales. Les protéagineux indigènes devraient connaître un essor renforcé. Un accompagnement au bénéfice des responsables de la vulgarisation et de la production est attendu au niveau de la diffusion des connaissances concernant l'introduction de nouvelles techniques de production et de nouvelles cultures.
Projektziele
(Französisch)
- Adapter les techniques culturales des espèces de grandes cultures selon les besoins liés à de nouvelles connaissances ou problématiques. Accompagnement de la diffusion des nouvelles espèces et variétés
.- Fertilisation : appui au développement des données de base pour la fumure. Etude des effets de la fumure azotée du blé d'automne, notamment sur les variétés à haut potentiel de rendement.
- Protection phytosanitaire : appui à l'homologation des produits de traitement (projet RAC 22.1.5). et à la mise au point des stratégies de lutte contre les maladies, les ravageurs, les mauvaises herbes (projets RAC.15.2.3 ; 15.2.5 ; 15.2.8)..
- Contribuer au développement de nouvelles filières (colza et tournesol) par des techniques de production pouvant influencer positivement la productivité des cultures et la qualité recherchée.
- Améliorer l'efficacité de la production et de la qualité sanitaire dans le plant de pomme de terre par une stratégie globale, afin de limiter les interventions chimiques.
- Contribuer à la diffusion des différentes cultures protéagineuses dans les conditions suisses.
Umsetzung und Anwendungen
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Umsetzung und Anwendungen
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Umsetzung und Anwendungen
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Umsetzung und Anwendungen
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.
Neue Kenntnisse/Literatur
(Französisch)
- Collaud J.-F. 2000. Comparaison : blé - orge - triticale, agronomie et économie. Revue suisse Agr. 32 (5) 2000.
- Pellet, D. 2001. Oilseed rape varietal response to N fertilization, GCIRC technical meetings, Poznan, Poland).
- Schwärzel R. 2002. Sensibilité des racines et tubercules des variétés de pommes de terre à la gale poudreuse et quelques résultats de lutte chimique. Revue suisse Agric.34 (6) 261-266.
Arbeitsvorgang/Stand der Arbeiten
(Französisch)
- L'étude et l'adaptation des techniques culturales sont réalisées selon l'évolution de la situation: nouvelles cultures, développements d'organismes nuisibles, nouveaux acquis en matière de protection phytosanitaire, etc. Les tendances évolutives des règles PER (rotation, fumure N, protection des cultures) sont prises en compte.
- La fertilisation des céréales panifiables est étudiée sous l'angle de la cohérence des itinéraires culturaux et de l'évolution variétale. Les effets sur le rendement et la qualité sont mesurés. Des informations sont réunies pour les futures révisions de normes.
- Le soutien à l'homologation des produits de traitement des plantes est réalisé par une expérimentation selon les besoins particuliers mis en évidence par l'étude des dossiers (projet RAC 22.1.5). Des développements sont attendus au niveau des stratégies d'utilisation des produits de synthèse.
- Pomme de terre. Identification précoce et mise au point de la méthode d'appréciation de la gale poudreuse au niveau des racines et tubercules, avec l'appui de mycologues ainsi que dans le cadre d'un réseau européen, en vue d'établir des prévisions d'attaque. Soutien au service de virologie (projet RAC 15.2.6) dans l'étude de l'épidémiologie du virus PVYNTN. Soutien au service entomologie (projet RAC 15.2.8) pour l'étude des pucerons vecteurs de virus.
- Protéagineux. Développement des protéagineux en Suisse dans le cadre d'une action concertée européenne GL-Pro: élaboration d'une base de données, essais de démonstration, collaboration à l'analyse environne-mentale, actualisation et diffusion des connaissances. Des essais de démonstration réalisés chez des agri-culteurs en collaboration avec les milieux intéressés (vulgarisation, commerce des semences, industrie fourragère) servent de plate-forme d'échanges de connaissances.
- Essais sur colza et tournesol pour des variétés classiques et des variétés spéciales par le spectre des acides gras (fumure N, densités de semis, protection phytosanitaire). Cultures pilotes en collaboration avec d'autres organisations pour que les industriels disposent rapidement de la matière première nécessaires à leurs tests.
Projektspezifische Kosten
(Französisch)
Analyses internes/année: DP 415 (CVF), 232 (SC), 18 (SF), 104 (AMC); RC 100 (CVF)
Analyses externes/année: 80 matières grasses (ALP), 90 glucosinolates (ALP), 160 acides gras (Sabo et Florin), 75 saccharose + sucres réducteurs + asparagine + acrylamide (laboratoire à définir)
Kunden/Berichterstattung
(Französisch)
OFAG, Vulgarisation, Interprofessions, Industrie, Praticiens
Publikationen / Ergebnisse
(Deutsch)
Für spezifische Informationen kontaktieren Sie bitte die angegebene Person.
Publikationen / Ergebnisse
(Englisch)
For more detailed information please contact the person in charge of the project
Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)
Pour des informations supplémentaires veuillez contacter la personne indiquée.
Publikationen / Ergebnisse
(Italienisch)
Per ulteriori informazioni vogliate contattore il responsabile menzionato.