ServicenavigationHauptnavigationTrailKarteikarten


Research unit
FOAG
Project number
02.17
Project title
Rumex obtusifolius in the organic agricultural systems.

Texts for this project

 GermanFrenchItalianEnglish
Key words
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Short description
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Project aims
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Transfer and application
Anzeigen
-
-
-
Knowlegde improvements / Publications
Anzeigen
-
-
Anzeigen
Process / State of work
Anzeigen
-
-
Anzeigen

Inserted texts


CategoryText
Key words
(German)
Biolandbau, Rumex obtusifolius, Biocontrol, Kulturmassnahmen, interdisziplinärer Systemansatz, Kooperationsprojekt, strategische Allianzen, internationale Zusammenarbeit
Key words
(English)
Organic agriculture, rumex obtusifolius, organic control, cultural measures, interdisciplinary basic system, co-operation project, strategic alliances, international co-operation.
Short description
(German)
Das Fehlen einer wirksamen nicht-chemischen Bekämpfung der Problemunkrautes Blacke (Rumex obtusifolius) ist ein wichtiges technisches Hemmnis für die Umstellung auf den Biolandbau. Auch in ökologischen Ausgleichsflächen verursacht dieses mehrjährige Unkraut beträchtliche Schwierigkeiten. Da das Entwickeln einer integrierten Kontrollstrategie von Rumex ein komplexes Vorhaben darstellt, bedarf es des gemeinsamen, interdisziploären Engagemnts mehrerer Forschugnsgruppen, um eine praxistauglilche Lösung zu erarbeiten.
Short description
(English)
The absence of an effective and not chemical agent to combat the problem weed rumex obtusifolius obstructs the planned conversion to organic agriculture. Severe problems in ecological equation acreage are caused by this perennial weed. The development of an integrated control strategy is a complex project and the interdisciplinary commitment of several research teams is needed in order to compile a suitable solution.
Project aims
(German)
Die Anschubfinanzierung im Sinne von "Seedmoney" gibt die Möglichkeit, um bis Ende Juni 2003 einen koordinierten Projektantrag für das 6. Rahmenprogramm der EU zu erarbeiten. Die Ausschreibung dieses Programms ist auf den Herbst 2002 zu erwarten.
Project aims
(English)
The kick-off financing named "seed money" offers the possibility to compile a coordinated project application for the sixth frame program of EU until the end of June 2003. The submission of this program is going to be expected in autumn 2002.
Transfer and application
(German)
Die Anschubfinanzierung ermöglilcht CABI Bioscience in Délemont und der FAL innerhalb kurzer Zeit einen gemeinsamen Projektantrag mit anderen Instituten für das 6. Rahmenprogramm der EU zu erarbeiten., der eine hohe Relevanz für den biologischen Lanbau in der Schweiz hat. Durch dieses Kooperationsprojekt entstehen strategische Allianzen und können Drittmittel für die internationale Zusammenarbeit in diesem Themenbereich beantragt werden.
Knowlegde improvements / Publications
(German)
- BAL, Bundesanstalt für alpenländische Landwirtschaft Gumpesnstein. 7. Alpenländisches Expertenforum 2002. "Bestandesfhrung und Unkrautregulierung im Grünland - Schwerpunkt Ampfer. A-8052 Irdning
- Grossrieder M.,2002. "options for insect biological control of Rumex btusifolius and R. Crispuks; an assessment and literature revilew"; unpublished report. FAL Reckenholz and CABI Bioscience Center Switzerland, Delémont.
- Jeangros B., Dubois D., Dierauer H.U., Kessler W., 1998. Report "Project agriculture biologique: Contrôle du rumex dans les prairies et les terres assolées". RAC, FAL, FiBL. Interner Bericht.
Knowlegde improvements / Publications
(English)
- BAL, Bundesanstalt für alpenländische Landwirtschaft Gumpesnstein. 7. Alpenländisches Expertenforum 2002. "Bestandesfhrung und Unkrautregulierung im Grünland - Schwerpunkt Ampfer. A-8052 Irdning
- Grossrieder M.,2002. "options for insect biological control of Rumex btusifolius and R. Crispuks; an assessment and literature revilew"; unpublished report. FAL Reckenholz and CABI Bioscience Center Switzerland, Delémont.
- Jeangros B., Dubois D., Dierauer H.U., Kessler W., 1998. Report "Project agriculture biologique: Contrôle du rumex dans les prairies et les terres assolées". RAC, FAL, FiBL. Interner Bericht.
Process / State of work
(German)
- Juli 2002: Informationsbeschaffung
- September 2002 - Januar 2003: Entwurf Projektantrag, Vorbereitung Workshop
- Februar 2003: Workshop mit ausgewählten Partnern
- Juni 2003: Projektantrag ist zur Einreichung fertiggestellt
Process / State of work
(English)
- July 2002: Procurement of information
- September 2002 to January 2003: Draft of project application, preparation of
workshop
- February 2003: Workshop with chosen partners
- June 2003: Project application will be ready for approval