Schlüsselwörter
(Französisch)
|
médecins de famille personnes dépendantes patients toxicomanes patient alcooliques.
|
Kurzbeschreibung
(Französisch)
|
Augmenter le nombre de médecins qui vont prendre en charge des personnes toxico-dépendantes. Motiver les médecins de premier recours et les spécialistes, en cabinet privé et en milieu hospitalier, à prendre en charge les problèmes d'alcoolisme de leurs patients. Améliorer la qualité des prestations des médecins, aux niveau médical et relationnel. Améliorer la capacité de collaboration interprofessionnelle des médecins.
|
Projektziele
(Französisch)
|
1) Augmenter le nombre de médecins qui vont prendre en charge des personnes toxico-dépendantes: La charge des patients toxicomanes est répartie plus régulièrement entre les médecins installés. Les personnes toxicomanes et leur famille ont facilement accès à une prise en charge médicale Le service du médecin cantonal bénéficie d'un soutien pour gérer les dossiers de la prescription de méthadone.
2) Motiver les médecins de premier recours et les spécialistes, en cabinet privé et en milieu hospitalier, à prendre en charge les problèmes d'alcoolisme de leurs patients: Les médecins praticiens sont sensibilisés au rôle de prévention des maladies des dépendances. Ils se sentent à l'aise pour aborder ces questions.
3) Améliorer la qualité des prestations des médecins, aux niveau médical et relationnel: Les médecins utilisent les activités de soutien organisées pour eux.
4) Améliorer la capacité de collaboration interprofessionnelle des médecins: Les médecins connaissent les prestations des services ambulatoires du canton et des institutions à l'échelon intercantonal. Ils y font appel pour régler les problèmes psychosociaux.
|
Abstract
(Französisch)
|
kein Abstract vorhanden
|
Umsetzung und Anwendungen
(Französisch)
|
1. Engagement du chargé de projet: 1.10.98
2. Formation personnelle, inventaire du réseau et présentation du projet à ses acteurs. Contact avec les groupes de médecins et les intervenants des services ambulatoires. Rencontre avec les coordinateurs romands. Mise sur pied et première rencontre du groupe d'accompagnement. Préparation des activités d'évaluation: 31.3.99
3. Organisation de la ligne téléphonique et du groupe de médecins de référence. Inventaire des besoins de formation. Susciter la mise sur pied de groupe d'échange d'expériences où il n'en existe pas. Premier rapport annuel avec planification des activités de l'année suivante: 30.9.1999
4. Organisation de formation continue. Formation de médecins relais. Animation des groupes d'échange d'expériences. Assurer le fonctionnement de la ligne téléphonique et du réseau de médecins de référence. Contact avec les sociétés de médecine, pharmaciens: 31.7.2000
5. Poursuite des activités planifiées et 2ème rapport annuel: 30.9 2000
6. poursuite des activités planifiées, réalisation des activités d'évaluation et rapport final: 30.9.2001
|
Publikationen / Ergebnisse
(Französisch)
|
keine Publikationen
|